Legitimni prevod Alana Forda - zagrebački, kako Hrvati uživaju u her Žiki VIDEO

Izvor: OkRadio.rs, 14.Feb.2020, 15:27   (ažurirano 02.Apr.2020.)

Legitimni prevod Alana Forda - zagrebački, kako Hrvati uživaju u "her Žiki" VIDEO

Zašto ljubitelji "Alana Forda" u Srbiji kao jedini legitiman prevod priznaju onaj zagrebački? I da li je Hrvatima "Žikina dinastija" još smešnija? Koliko vica ima u jeziku? I zašto svi, i tamo i ovamo, vole cajke? Miriše na štampu, staru i novu, miriše na strip. Par kvadrata knjižare "Alan Ford" na Novom Beogradu su pribežište ljubitelja stripa. Jedan od njih, Vasa Pavković, u rukama drži prvi zagrebački broj o čuvenoj družini TNT.   Vic nije samo u radnji stripa, vic je i u neponovljivom prevodu koji je oduvek bio posebno zanimljiv van Hrvatske.   "I danas čitam 'Alana Forda' sa nostalgičnim razlozima. U stvari,...

Nastavak na OkRadio.rs...






Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta OkRadio.rs. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta OkRadio.rs. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.