
Izvor: Deutsche Welle, 14.Feb.2020, 08:20 (ažurirano 02.Apr.2020.)
Dapače, što bi rekao Žika
Zašto ljubitelji „Alana Forda“ u Srbiji kao jedini legitiman prevod priznaju onaj zagrebački? I da li je Hrvatima „Žikina dinastija“ još smešnija? Koliko vica ima u jeziku? I zašto svi, i tamo i ovamo, vole cajke?
Povezane vesti
Legitimni prevod Alana Forda - zagrebački, kako Hrvati uživaju u "her Žiki" VIDEO
Izvor: OkRadio.rs, 14.Feb.2020
Zašto ljubitelji "Alana Forda" u Srbiji kao jedini legitiman prevod priznaju onaj zagrebački? I da li je Hrvatima "Žikina dinastija" još smešnija? Koliko vica ima u jeziku? I zašto svi, i tamo i ovamo, vole cajke? Miriše na štampu, staru i novu, miriše na strip. Par kvadrata knjižare "Alan...
Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta Deutsche Welle. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta Deutsche Welle. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.