Izvor: Danas, 29.Jul.2010, 19:51 (ažurirano 02.Apr.2020.)
Izgubio sam osećaj nevinosti
Španski književnik Edvardo Lago našao se u Beogradu sasvim slučajno i to, kako sam kaže, „iz privatnih razloga“. Svoj neočekivani pohod u ove krajeve iskoristio je da predstavi svoj novi roman „Kradljivac mapa“, u izdanju Derete (prevod Sandre Nešović). Srpski prevod njegovog prethodnog romana „Zovi me Bruklin“, za koji je 2006. godine dobio nagradu Nadal, rasprodat je, a koliko je ovaj pisac popularan govori i podatak da je „Bruklin“ već preveden na četrnaest jezika, a upravo se prevodi na engleski.
Edvardo Lago u "Dereti"
Izvor: Glas javnosti, 30.Jul.2010, 07:02
BEOGRAD - Jedan od najznačajnijih pisaca na španskom - Edvardo Lago bio je gost izdavačke kuće "Dereta", koja je objavila njegova dva romana "Zovi me Bruklin" i "Kradljivac mapa"...Lago (56) se pre 20 godina iz Madrida preselio u Njujork, gde predaje književnost na univerzitetu i direktor je tamošnjeg...











