Izvor: Politika, 03.Feb.2007, 13:00 (ažurirano 02.Apr.2020.)
Tekst Ahtisarijevog predloga (4)
Sektor bezbednosti
Sporazum će značajno povećati moći i odgovornosti vlasti u Prištini uz poštovanje bezbednosti na Kosovu
Novo Veće bezbednosti Kosova odgovorno Premijeru, biće osnovano da bi razvilo obuhvatnu strategiju
Policijske snage Kosova (KPS)
Policijske snage Kosova imaće jedinstvenu komandnu stukturu širom Kosova.
Etnički sastav Policijskih snaga Kosova u okviru određene opštine odražavaće, koliko je god >> Pročitaj celu vest na sajtu Politika << moguće, etnički sastav populacije u toj opštini.
U opštinama na Kosovu sa srpskom većinom, Skupština opštine će birati komandanta lokalne policijske stanice.
Snage bezbednosti Kosova (KSF)
Biće osnovane nove, profesionalne i multietničke snage bezbednosti Kosova
Snage bezbednosti Kosova će imati najviše 2,500 aktivnih pripadnika i 800 rezervista bez teškog naoružanja. Pripadnici Snaga bezbednosti Kosova biće regrutovani sa cele teritorije Kosova formalnim procesom selekcije koji će zajednički napraviti Kosovo i Međunarodno vojno prisustvo (IMP).
Snage bezbednosti Kosova će u početku biti prvenstveno odgovorne za hitne intervencije, odlaganje eksplozivnih sredstava i civilnu zaštitu.
Snage bezbednosti Kosova će biti osposobljene i pripremljene za obavljanje ostalih bezbednosnih funkcija koje nisu primerene za policiju ili druge kriminalističke službe. Međunarodno vojno prisustvo, u koordinaciji sa Međunarodnim civilnim predstavnikom, odlučivaće kada će ovlastiti Snage bezbednosti Kosova da se uključe u ove druge bezbednosne funkcije.
Postojeća Kosovska civilna zaštita (KPC), ispunivši svoje ciljeve, uključujući olakšavanje post-konfliktnog oporavka na Kosovu, biće raspušten u toku jedne godine. Međunarodna zajednica će razviti proces demobilizacije i reintegracije za demobilisane pripadnike KPC-a.
Obaveštajna bezbednosna služba
Kosovo će imati domaću bezbednosnu agenciju koja će nadzirati pretnje unutrašnjoj bezbednosti Kosova.
Međunarodno prisustvo
Kosovo će biti odgovorno za upravljanje svojim poslovima i ispunjavanje svojih obaveza navedenih u sporazumu. Međunarodni civilni predstavnik će biti imenovan da nadzire implementaciju sporazuma i podrži relevantne napore kosovskih vlasti. Snage KFOR-a će zadržati svoje prisustvo na celoj teritoriji Kosova i obezbediti podršku kosovskim vlastima.
Međunarodno civilno prisustvo
a. Međunarodno civilno prisustvo
Međunarodni civilni predstavnik (ICR), koji će istovremeno biti i Specijalni predstavnik Evropske Unije (EUSR) biće imenovan od strane Međunarodne koordinacione grupe (ISG) koju čine predstavnici važnih međunarodnih institucija.
Međunarodni civilni predstavnik će imati odlučujuću vlast na Kosovu u pogledu interpretacije civilnog aspekta sporazuma.
Međunarodni civilni predstavnik će imati podršku Međunarodne civilne kancelarije (ICO). Međunarodna civilna kancelarija će biti manja i njena uloga će se bitno razlikovati od uloge UNMIK-a.
Za razliku od UNMIK-a Međunarodni civilni predstavnik neće imati izvrsni mandat upravljanja Kosovom. Međunarodni civilni predstavnik će imati specijalna ovlašćenja koja mu omogućuju da obezbeđuje i nadzire punu implementaciju ovog sporazuma, uključujući i pravo da, prema potrebi, preduzima određene mere. Međunarodni civilni predstavnik može, na primer, ispraviti i poništiti odluke kosovskih javnih vlasti za koje on/ona smatra da nisu u saglasnosti sa sporazumom.
Mandat Međunarodnog civilnog predstavnika će trajati dok Međunarodna koordinaciona grupa ne ustanovi da je Kosovo implementiralo odredbe ovog sporazuma. Međunarodna koordinaciona grupa će obaviti prvu reviziju statusa implementacije sporazuma nakon dve godine.
Evropska misija za politiku bezbednosti i odbrane (ESDP)
Evropska misija za politiku bezbednosti i odbrane, pod direkcijom Specijalnog predstavnika Evropske Unije, će pomagati Kosovu u razvoju efikasne, nepristrasne i reprezentativne vladavine pravnih institucija.
Evropska misija za politiku bezbednosti i odbrane imaće ovlašćenje da obezbeđuje pravilnu istragu, krivično gonjenje i presudu kod specifičnih osetljivih krivičnih dela uključujući, po potrebi, i nezavisne, međunarodne tužioce i sudije.
Evropska misija za politiku bezbednosti i odbrane će takođe imati ovlašćenje da preuzme ograničene izvršne funkcije da bi obezbedila održavanje i unapređenje vladavine zakona, javnog reda i bezbednosti.
Međunarodno vojno prisustvo
Snage KFOR-a će ostati na Kosovu kao Međunarodno vojno prisustvo (IMP) da bi obezbedile sigurno i bezbedno okruženje, zajedno sa Međunarodnim civilnim predstavnikom, kao podrška kosovskim institucijama sve dok ove institucije ne budu sposobne da preuzmu odgovornost za bezbednost Kosova.
Na početku implementacije sporazuma, KFOR će obezbeđivati određen broj lokacija Srpske pravoslavne crkve.
U početnom periodu Međunarodno vojno prisustvo će takođe nadzirati, nadgledati i imati izvrsno ovlašćenje nad novim Kosovskim bezbednosnim snagama.
Prelazni aranžmani
Nakon što Rešenje stupi na snagu nastupiće prelazni period u trajanju od 120 dana.
U toku ovog prelaznog perioda
Proces donošenja Ustava
Biće izrađen nacrt novog Ustava od strane Ustavne komisije sastavljene od 21 člana, koji moraju da za tu svrhu poseduju neophodne relevantne profesionalne kvalifikacije i ekspertizu.
Ustav će potvrditi Međunarodni civilni predstavnik (MCP).
Skupština Kosova imaće odgovornost da formalno usvoji Ustav. Za usvajanje će biti potrebna 2/3 većina u Skupštini i odgovarajuće konsultacije sa poslanicima Skupštine koji ne predstavljaju većinu.
Zakonodavstvo Kosova
Skupština Kosova mora formalno da usvoji izvesne zakonske propise neophodne za sprovođenje uslova Rešenja, koji će početi da važe odmah nakon završetka prelaznog perioda.
Ti zakonski propisi moraju da obuhvate zakone o opštim i lokalnim izborima, o lokalnoj samoupravi i granicama opština, i o uspostavljanju zaštitinih zona oko naznačenih srpskih verskih i kulturnih objekata.
Prisustvo UNMIK-a
U toku prelaznog perioda, UNMIK će nastaviti da izvršava svoj mandat shodno Rezoluciji 1244 Saveta bezbednosti UN. O pitanjima koja se odnose na sprovođenje Rešenja, konsultovaće se sa MCP, koji će imati ovlašćenje da nadgleda sprovođenje Rešenja i daje preporuke UNMIK-u u vezi sa bilo kojom aktivnošću koju treba preduzeti da bi bila obezbeđena usaglašenost sa Rešenjem.
Ustavni okvir i drugi važeći zakoni ostaće na snazi u onoj meri u kojoj nisu suprotni Rešenju.
Na kraju prelaznog perioda ovlašćenja će sa UNMIK-a biti u celini preneta na kosovske organe, ukoliko nije drugačije predviđeno Rešenjem.
UNMIK će obezbediti valjano prenošenje postojećeg pravnog okvira u pravni okvir uspostavljen na osnovu Rešenja.
Izbori
Najkasnije 9 meseci od stupanja na snagu, na Kosovu će se održati opšti i opštinski izbori.
[objavljeno: 03.02.2007.]
















