FOTO: Turci prevodili imena fudbalera Partizana - u igru ušao Fajr Ožegović

Izvor: Večernje novosti, 16.Avg.2019, 11:15   (ažurirano 02.Apr.2020.)

FOTO: Turci prevodili imena fudbalera Partizana - u igru ušao Fajr Ožegović

Turska televizija, koja je ralizovala prenos meča crno-belih i Malatije koristila “gugl prevodilac” Partizan je u Turskoj uspeo da obezbedi prolaz u plej-of Lige Evrope. I pored minimalnog poraza od Malatije (1:0) su nastavili takmičenje.Jedan od interesantnih momenata su napravili ljudi sa turske televizije koji su bili zaduženi za prenos meča. Naime, oni su koristili “gugl prevodilac” >> Pročitaj celu vest na sajtu Večernje novosti << i prevodili imena fudbalera Partizana.PROČITAJTE JOŠ: PARTIZAN SAZNAO IME NAREDNOG RIVALA: Molde posle poraza u plej-ofu Tako je Ognjen Ožegović, koji je ušao u igru u sudijskoj nadoknadi “preimenovan” u Fajr (Fire)što u prevodu sa engleskog znači vatra. Aleksandar Lutovac je bio upisan kao Aleksander (Alexander)...
Pogledaj vesti o: Turska

Nastavak na Večernje novosti...






Pročitaj ovu vest iz drugih izvora:
Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta Večernje novosti. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta Večernje novosti. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.