Izvor: Politika, 21.Mar.2007, 13:00 (ažurirano 02.Apr.2020.)
Bitka kod Termopila
Izdavački poduhvat, strip "300", realizovan nedelju dana pre premijere filma
"Zemlja se trese i nebo podrhtava – to moćna persijska vojska maršira da pokori jedino ostrvo slobode u moru licemerja i tiranije – Grčku. Put uzavrelom talasu nasilja preprečiće odred po brojnosti slabašan – trista ratnika. Ali ti ratnici nisu samo borci. Oni znaju šta znači nadmašiti ljudsko u sebi. Oni su Spartanci."
Srbija je uspela da, kao i mnoge zemlje >> Pročitaj celu vest na sajtu Politika << u svetu pre nje, odštampa strip "300 Bitka kod Termopila" koji se ovako završava, pre nego što joj u bioskope dođe istoimeni istorijski spektakl Zaka Snajdera.
Reč je o poduhvatu izdavačke kuće "Beli put", izlasku iz štampe grafičke novele Frenka Milera, od koga su izdavači morali da traže posebnu saglasnost, i koloristkinje Lin Varli. I sam reditelj filma Snajder, Milerovo umeće da predstavi psihološku, etičku i dramsku srž bitke koja je preokrenula tok tadašnjeg svetskog sukoba, definisao kao "prevođenje stripskog jezika", a ne "filmsko ilustrovanje".
O stripu i filmu, čija se premijera očekuje u beogradskom "Sava centru" 28. marta, na jučerašnjoj konferenciji za novinare su govorili čelni ljudi "Belog puta" Milan Vuletić i Boban Knežević, Goran Skrobonja, prevodilac Zoran Stefanović, autor pogovora za srpsko izdanje stripa Vladimir Vesović i Marko Čkonjević iz bioskopa "Tak".
S. B.
[objavljeno: 21.03.2007.]















