Zlatanera - nova švedska reč!

Izvor: Mondo, 27.Dec.2012, 18:22   (ažurirano 02.Apr.2020.)

"Zlatanera" - nova švedska reč!

Švedski fudbaler Zlatan Ibrahimović dobio je mesto i u rečniku svoje zemlje, pošto se među 40 novih reči našao i glagol izveden iz njegovog imena.

Spektakularni golovi i sjajne asistencije Ibrahimovića "iskovale" su novi glagol - "zlatanera", što u prevodu znači "dominirati".

Ibrahimović je ove sezone u dresu Pari Sen-Žermena postigao 16 golova u 18 utakmica.

U dresu nacionalne selekcije Ibrahimović je jesenas postigao četiri gola u prijateljskom >> Pročitaj celu vest na sajtu Mondo << meču protiv Nemačke - 4:4.

Po mnogima, "Ibra" je u novembru postigao najlepši gol u istoriji fudbala, kada je u prijateljskom meču "makazicama", sa oko 22 metra, matirao golmana Engleske.



(Tanjug/MONDO - foto: AP)

Nastavak na Mondo...



Pročitaj ovu vest iz drugih izvora:
Povezane vesti

NOVA ŠVEDSKA REČ: “Zlatanera” znači dominirati!

Izvor: Telegraf.rs, 27.Dec.2012

Spektakularni golovi i sjajne asistencije Ibrahimovića

Nastavak na Telegraf.rs...

Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta Mondo. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta Mondo. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.