Globalnost Šekspira

Izvor: Vostok.rs, 15.Okt.2011, 13:04   (ažurirano 02.Apr.2020.)

Globalnost Šekspira

15.10.2011. -

Dve predstave predstaviće Rusiju na prvom Svetskom festivalu Šekspira, koji će biti održan u različitim gradovima Britanije u okviru kulturne Olimpijade, koja prati letnje Olimpijske igre 2012. godine.

„Ne treba se sputavati u umetničkom izrazu, ali ne treba ni previše odstupati od originala" – takva je deviza organizatora festivala, ali svaki pozorišni pregalac je, naravno, shvata na svoj način. Na primer, jedan od lidera mlade generacije >> Pročitaj celu vest na sajtu Vostok.rs << moskovskih režisera Dmitrij Krimov je spojio u svojoj predstavi dva Šekspirova komada: „San letnje noći" i „Kako vam drago". Koordinator ovog projekta Irina Trostnikova je istakavši da je Šekspir odavno prestao da bude samo britanski dramaturg i da pripada celom svetu o predstavi Dmitrija Krimova rekla sledeće:

Sižejno se u komadu dešavaju raznorazna čuda i na sceni će se verovatno dešavati slična čuda i metamorfoze. U svakom slučaju, zapodeva se igra s različitim žanrovima – muzičkim, cirkuskim. Dmitrij Krimov je, - nastavlja Irina, - uopšte vrlo tražen u inostranstvu: zanimljiva je njegova igra s prostorom, njegov pristup interpretaciji dela, ali ne samo kao režisera, već i kao scenografa. Ovakav spoj funkcija je danas vrlo popularan u evropskim pozorištima, kad režiser istovremeno može biti i umetnik, i kompozitor. Irina Trostnikova dodaje da su se predstavnici Kraljevskog pozorišta Šekspira upoznavši se s drugim predstavama Dmitrija Krimova specijalno obratili upravo njemu s molbom da radi za Svetski festival Šekspira.

Predstava Dmitrija Krimova biće prikazana u Šekspirovom zavičaju – u Statfordu on Ejvonu i u Edinburgu. A u Londonu, gde će se održati centralni deo festivala pod nazivom Globe to Globe Rusiju će predstaviti predstava popularnog moskovskog pozorišta „Vahtangov" „Mera za meru". Njen režiser Jurij Butusov ističe: „Ova mračna Šekspirova komedija se prilično retko pojavljuje na bini. Njen glavni junak je čovek besprekorne reputacije, pozvan da uspostavi moral u gradu uz pomoć zakona. Međutim, „stežući navrtnje" glavni sudija neočekivano za sebe postaje prvi prekršilac zakona.

Šekspirov komad postavlja pitanja vlasti, - nastavlja Jurij Butusov, - ne u bukvalnom smislu: političke i socijalne, već vlasti ljudskih osećanja, emocija. Po kakvom zakonu treba živeti – po zakonu slova ili po zakonu srca? To je kao plus i minus: srce i razum, mi postojimo u njihovoj borbi, svakog dana činimo izbor. Protivrečnost i nespoznatljivost čoveka jeste upravo ono što pokušavam da shvatim. U čoveku postoji sve, čovek je kosmos. On je paradoksalan, protivrečan, divan, strašan, odvratan, zadivljujući. To je najvažnije i najzanimljivije.

Zanimljivo je da na šestonedeljni šekspirovski „maraton" u Londonu, koji će početi u aprilu, neće doći samo evropska pozorišta, već i umetnički kolektivi zemalja iz kojih bi se naizgled teško mogle očekivati Šekspirove predstave. „Retka pozorišna blaga", kako ih nazivaju organizatori, stići će s Novog Zelanda, iz Avganistana, čak i iz afričke države Južni Sudan, koja se nedavno pojavila na karti. U londonskom pozorištu „Globus" Šekspirovi junaci će progovoriti na 37 jezika, uključujući i afričke dijalekte. „Želimo da omogućimo ljudima da komuniciraju preko Šekspirovih dela isto kao što atlete komuniciraju preko sporta," – ističe direktor pozorišta „Globus" Dominik Dromgul.

Izvor: Golos Rossii, foto: © Flickr.com/erjkprunczyk/CC-BY-NC-SA
Pogledaj vesti o: Olimpijske igre

Nastavak na Vostok.rs...



Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta Vostok.rs. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta Vostok.rs. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.