Izvor: Glas javnosti, Beta, 20.Okt.2010, 07:42   (ažurirano 02.Apr.2020.)

Nova izdanja prevedenih srpskih romana

BEOGRAD - Izdavačka kuća "Geopoetika" iz Beograda predstavila je juče izdanja romana Dragana Velikića i Slavoljuba Stankovića u prevodu na engleski jezik, kao i tri knjige iz novopokrenute edicije "Objasni mi...".

Romani "Ruski prozor" Dragana Velikića i "The Box" Slavoljuba Stevanovića objavljeni su u ediciji "Srpska proza u prevodu" koja je pokrenuta prošle godine. Do sada su u toj ediciji objavljeni engleski prevodi romana "Preljubnici" Vide Ognjenović, "Hamam Balkanija" Vladislava >> Pročitaj celu vest na sajtu Glas javnosti << Bajca, "Komo" Srđana Valjarevića, "Fama o biciklistima" Svetislava Basare i "Strah i njegov sluga" Mirjane Novaković.

- U planu je da do kraja godine budu objavljeni i prevodi romana "Sudbine i komentari" Radoslava Petkovića, "Konstantinovo raskršće" Dejana Stojiljkovića i "Kaja, Beograd i dobri Amerikanci" Mirjane Đurđević - rekao je na promociji direktor "Geopoetike" Vladislav Bajac.

Prema njegovim rečima, edicija je do sada imala više pozitivnih kritika u inostranstvu, a među njima su prikaz na sajtu američkog izdavača "Open Letter" i tekstovi australijskog književnog kritičara Demijana Kelehera o pojedinim romanima iz edicije.

Bajac je naglasio da je cilj te edicije ne samo da predstavi savremenu srpsku prozu čitaocima anglosaksonskog govornog područja, nego da se, posredno, za dela srpskih autora zainteresuju i čitaoci u drugim zemljama.

- Za sada su za pojedine knjige iz edicije zainteresovani izdavači iz Nemačke i Slovenije - rekao je Bajac i dodao da će se pravi rezultati tog izdavačkog poduhvata, koji je finansijski podržalo Ministarstvo kulture Srbije, osetiti tek za koju godinu.

Bajac je naglasio da je veoma važno da se srpska proza u kontinuitetu objavljuje na engleskom jeziku, i to u kvalitetnim prevodima, a s njim su se složili i pisci Dragan Velikić i Slavoljub Stevanović, koji su ocenili da je objavljivanje njihovih dela na engleskom odlična prilika da dopru do čitalaca u drugim zemljama.

Nastavak na Glas javnosti...



Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta Glas javnosti. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta Glas javnosti. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.