Izvor: RTS, 13.Jun.2010, 08:47 (ažurirano 02.Apr.2020.)
Demonstranti rasterali turiste
Štrajkovi u Grčkoj prethodnih meseci uticali su na turiste iz Zapadne Evrope da otkažu svoje odmore na grčkim plažama. Iako su hoteli renovirani, a cene prepolovljene, samo Srbi ostaju verni grčkom primorju.
Ekonomska kriza u Evropi najviše pogađa grčku privredu, čiji je oslonac turizam. Stalni štrajkovi zaposlenih u državnim službama, celodnevni prekidi struje i trajektnih linija posebno otežavaju već >> Pročitaj celu vest na sajtu RTS << ugroženo hotelijerstvo.
Jednodnevne štajkove najavljuju i zaposleni u hotelima, pa je neizvesno kako će to uticati na goste. S druge strane, hotelijeri su ljuti na globalne televizijske mreže i kažu da su veći deo gubitaka napravili reporteri koji su preuveličali nemire u Atini i Solunu.
U turizmu je zaposlen svaki peti Grk, a ta privredna grana čini oko 18 odsto grčke privrede, procenjene na 240 milijardi evra godišnje. Posle generalnog štrajka u maju, u kojem je bilo i nasilja, otkazano je čak 30.000 noćenja u atinskim hotelima, a isto toliko i na Halkidikiju.
Sada je u hotelima samo 60 odsto gostiju. Otkazali su Nemci, Englezi, Holanđani, koji su, prema rečima grčkih hotelijera, podlegli medijskoj kampanji.
"Na globalnu ekonomsku krizu stigla je i kriza gostiju, kapaciteti koji su većinom renovanirani, sada su neiskorišćeni, a laži o nemirima u Grčkoj sve su veće, pa osim turista iz Srbije i malog broja Rusa, nema gostiju", izjavio je Fanis Nukos iz "Atemus si" hotela na Halkidikiju.
Ugostitelji odgovornost prebacuju na državu koja ne daje nikakve podsticajne mere turizmu i ne reklamira dovoljno zemlju u svetu.
"Ništa ne rade za nas, sve se vrti oko privilegija državnih činovnika koji zadržavaju svoje visoke plate, moramo sami da se snalazimo da bismo privukli turiste", objašnjava ugostitelj Safuris Sakis.
Grčka čak razmišlja da do kraja godine izađe iz zajedničke monetarne politike i evro zameni drahmom. Time bi, procenjuju u političkim krugovima severne Grčke, najviše izgubili bogataši, ali ne i građani.
"Ovo je i borba za otimanje teritorije koju sprovode evropski moćnici. Vi najbolje znate kako je kada vam neko traži teritoriju, ovoga puta za dug", istakao je Dionisus Aristotelidis, načelnik okruga Halkidiki.
"Skoro svakodnevno zovu nas naši tur-operateri iz oblasti Halkidiki i nude nove ponude last minit i posebne ponude za septembar, treba sačekati i dobro se raspitati ko i po kojoj ceni nudi aranžmane", rekao je Igor Vranješević iz "Džambo travel"-a.
Trpi i elitni turizam, pa tako hoteli na trećem prstu Halkidikija, koji su gostili Mariju Kalas, mnoge svetske i naše državnike, sada čekaju goste. Zbog snižavanja cena, sve više naših turista ovakve hotele koristi za razne skupove i kongrese.
Anketirani turisti iz Srbije kažu da su zadovoljni uslugom i smeštajem na ovim lokacijama, ali ističu da nema mnogo gostiju.
Procenjuje se da od turizma živi oko 700.000 Grka, od kojih većina radi "na crno". Grci ne žele da prognoziraju koliko će još trajati kriza. Za sada ne plaćaju PDV i većinu transakcija obavljaju u kešu, zbog čega država dnevno gubi milione evra, a nemoćna je da sprovede naplatu poreza.






