Izvor: Deutsche Welle, 11.Feb.2016, 12:43   (ažurirano 02.Apr.2020.)

Ljudsko dostojanstvo je neprikosnoveno

Ljudsko dostojanstvo je neprikosnoveno

„Savez za otvorenost prema svetu, solidarnost, demokratiju i pravnu državu“ objavio je u Berlinu apel pod nazivom „Ljudsko dostojanstvo je neprikosnoveno“. Dojče vele prenosi glavne delove te poruke.

Nemačka je demokratska zemlja, otvorena prema svetu, uklopljena u Evropsku uniju kao zajednicu vrednosti i ekonomsku zajednicu, koja poštuje univerzalna ljudska prava. U Nemačkoj već decenijama zajedno žive ljudi različitog porekla, kulture i religije. Osnovno načelo >> Pročitaj celu vest na sajtu Deutsche Welle << zapisano u Osnovnom zakonu (nemački Ustav prim. red) a tiče se zaštite ljudskog dostojanstva, važi za sve ljude, bez obzira na to da li oni ovde žive već generacijama, da li su se doselili ili su kao izbeglice došli u Nemačku.

Onaj ko u svojoj domovini, zbog rata ili progona, mora da strahuje za svoj život, ima pravo na zaštitu u Evropi. Mi se zalažemo za to da Nemačka i dalje ispunjava svoje humanitarne obaveze. Istovremeno, neupitno je da nam je neophodno zajedničko, evropsko rešenje, kako bismo se delotvorno borili protiv uzroka bekstva ljudi i adekvatno odgovorili na potrebe brojnih koji ma je neophodna zaštita. Nijedna članica Evropske unije ne sme da se izvuče od zajedničke odgovornosti.

Prihvatanje i integracija brojnih izbeglica povezana je s velikim društvenim, ekonomskim i socijalnim izazovima. […] Nesmanjena spremnost da se pomogne svedoči da solidarnost i humanost spadaju među karakteristične vrednosti našeg društva.

Nemačka je potrebno znatno više investicija u svoju sposobnost za budućnost. To se već odavno nazire, ali sada postaje sve neophodnije s obzirom na veliki broj izbeglica. Potrebne su nam investicije u vaspitanje, obrazovanje i zapošljavanje, dovoljno stambenog prostora koji može da se plati, javnu infrastrukturu koja funkcioniše i bezbednost od nasilja. Ljudi koji su pogođeni siromaštvom, nezaposlenošću i nedostatkom socijalne sigurnosti, ne smeju da budu zapostavljeni zbog rešavanja trenutnih izazova. Svi moraju da dobiju istu šansu da učestvuju u društvenom životu.

Miran suživot i integracija u nemačko društvo, uspeće samo ako svi prihvate vrednosti Osnovnog zakona i našeg društvenog suživota. To znači, recimo, da mora da bude priznato pravo na praktikovanje svoje vere bez razlike. Ali, to takođe znači da niko ne sme da zloupotrebljava sopstvene kulturne ili verske osobine kao opravdanje za dovođenje u pitanje osnovnih prava na slobodu vere i savesti, telesnu nepovredivost i ravnopravnost muškarca i žene ili za diskriminaciju manjina. Tamo gde se ne poštuje monopol države na primenu sile ili gde se počine krivična dela, počinioci moraju da udu krivično gonjeni. Počinioci krivičnih dela sa stranim državljanstvom moraju u određenim slučajevima da računaju sa okončanjem boravka u Nemačkoj. […]

Veoma nas zabrinjava činjenica da desno-populističke i desno-ekstremne grupe trenutno koriste temu bekstva i migracije kako bi podsticale netrpeljivost i dovodile u pitanje naš slobodarsko-demokratski poredak. Odlučno se suprotstavljamo svakom obliku mržnje, rasizma, vređanja ili nasilja.

Upravo u kriznim vremenima ne smemo odustati od pravno-državnih, socijalnih i humanitarnih dostignuća našeg društva. Naš je cilj da štitimo ljudsko dostojanstvo. Zato se ujedinjenim snagama angažujemo za otvorenost prema svetu, solidarnost, demokratiju i pravnu državu u Nemačkoj i Evropi.

Kompletan tekst apela „Ljudsko dostojanstvo je neprikosnoveno“ možete pročitati na nemačkom, kao i na engleskom jeziku.

Nastavak na Deutsche Welle...






Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta Deutsche Welle. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta Deutsche Welle. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.