Roman Čajdžinica Zorana Živkovića na japanskom jeziku

Izvor: Beta, 12.Okt.2010, 13:05   (ažurirano 02.Apr.2020.)

Roman Čajdžinica Zorana Živkovića na japanskom jeziku

BEOGRAD, 12. oktobra 2010. (Beta) - Kratki roman "Čajdžinica" Zorana Živkovića upravo je objavljen u prevodu na japanski jezik, rekao je pisac agenciji Beta.

Izdavač "Kurodahan pres" iz japanskog grada Fukuoke objavio je knjigu u kojoj su, pored romana "Čajdžinica", štampane i dve priče - "Vatra" i "Rupa u zidu".

Poseban predgovor za japansko izdanje "Čajdžinice" napisao je japanski stručnjak za književnost Takajuki Tatsumi, rekao je Živković.

Nastavak na Beta...






Povezane vesti

Roman Zorana Živkovića na japanskom jeziku

Izvor: Glas javnosti, 13.Okt.2010, 07:32

BEOGRAD - Kratki roman "Čajdžinica" Zorana Živkovića upravo je objavljen u prevodu na japanski jezik, potvrdio je pisac. Izdavač "Kurodahan pres" iz japanskog grada Fukuoke objavio je knjigu u kojoj su, pored romana "Čajdžinica", štampane i dve priče - "Vatra" i "Rupa u zidu"...- Poseban predgovor...

Nastavak na Glas javnosti...

Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta Beta. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta Beta. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.