Ivo Andrić je moj uzor

Izvor: Blic, 12.Mar.2011, 01:10   (ažurirano 02.Apr.2020.)

Ivo Andrić je moj uzor

Američka spisateljica rodom iz Beograda Tea Obreht (1985) nova je književna zvezda u SAD. Njen roman prvenac “The Tiger’s Wife” (Tigrova žena) ovih dana dobija hvalospeve u američkoj štampi, pa je tako kritičar “Vašington posta” naziva balkanskim Singerom.

Radnja romana smeštena je u neimenovanu zemlju bivše Jugoslavije, a glavna junakinja je doktorka Natalija, koja dolazi da pomogne deci u jednom lokalnom sirotištu u manastiru.

"Ovo je izuzetno >> Pročitaj celu vest na sajtu Blic << ambiciozan roman koji svojom skromnom dužinom uspeva da obuhvati sukobe između hrišćana i muslimana, Turaka i Otomana, nauke i sujeverja”, piše kritičar "Vašington posta” Ron Čarls. On još kaže da Obrehtova, iako živi u SAD od 12. godine, uspeva da stvori veoma živu sliku regije iz koje potiče.

Kritičar "Posta” citira rečenicu "Šta da sahranimo?” kao tužni krik ljudi koji žive u gradovima koji su neprestano bombardovani i spaljivani.

"Balkansko nasleđe života usred tolikog nasilja i svetogrđa proizvelo je ono što Obrehtova zove 'iluzija normalnosti, ali nikada mir’. To jeste deprimirajući zaključak, ali iskazan pripovedanjem koje je ovako zavodljivo, to je život koji ćete zapamtiti”, piše Čarls.

Porodica Tee Obreht selila se tokom celog njenog detinjstva, pa je jedan deo života provela i u Egiptu, a ona kaže da je odlučila da postane pisac kada je imala osam godina.

"Sa osam godina sam na laptopu napisala prvu priču dužine jednog pasusa, a tema je bila koza. Tada i na tom mestu odlučila sam da postanem pisac”, rekla je Tea u intervjuu za prestižni "Njujorker”.

Kritičari posebno hvale njen stil i sposobnost da na engleskom jeziku verno prikaže delove sveta i kulture koje su Amerikancima vrlo daleke. Ona kao svoje omiljene pisce navodi Markesa i Hemingveja, ali u jednom intervjuu otkriva Amerikancima i pisca za kojeg možda nikad nisu čuli, ali je on bitno uticao na njeno pisanje.

"Postoji jedna knjiga iz bivše Jugoslavije koju je napisao Ivo Andrić, koji je za to delo dobio Nobelovu nagradu. Knjiga se zove 'Na Drini ćuprija’. I ja potičem iz bivše Jugoslavije, a koliko znam, on nije popularan ovde, ali to je divna knjiga”, kaže Tea Obreht.

U knjizi "The Tiger’s Wife” je naglašen i miks nauke i sujeverja, koji se u knjizi ogleda kroz pojavljivanje mitskog bića kao što je tigar i činjenice da je glavna junakinja naučnica, a Tea Obreht to objašnjava zalogom srpske tradicije.

Srpsko sujeverje

"Imam prijateljicu koja je lekarka u Srbiji i kroz njene priče znam da su sujeverje i homeopatija na neki način uobičajeni za ljude tamo i da postoji veliki sukob s naukom. Moja prijateljica se s tim suočava svaki dan. Zato su mi takvi trenuci u knjizi bili veoma spontani. Neko je jednom rekao da je univerzalno prisutno u specifičnom i nadam se da je i u mom slučaju specifično pronašlo način da se iskaže”, kaže Tea Obreht.

Nastavak na Blic...



Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta Blic. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta Blic. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.