Izvor: Radio Televizija Vojvodine, 11.Mar.2009, 13:37 (ažurirano 02.Apr.2020.)
Večeri Tarasa Ševčenka
NOVI SAD - Večeri Tarasa Ševčenka se tradicionalno održavaju i u našoj zemlji, ove godine u Kuli 14. marta, 21. marta u Vrbasu i Sremskoj Mitrovici a centralna manifestacija je 28. marta u Novom Sadu. Taras Ševčenko je poznati ukrajinski pesnik, slikar i borac za nacionalno oslobođenje svih slovenskih naroda. Rođen je 9. marta 1814. godine, a umro 10. marta 1861. godine. Dani rođenja i smrti postali su dani nacionalnog okupljanja svih Ukrajinaca u celom svetu.
Svojim likom >> Pročitaj celu vest na sajtu Radio Televizija Vojvodine << i delom u potpunosti odgovara predstavi o stvaraocima slovenskog romantizma koji su upisani u anale nacionalne istorije kao pokretači konsolidacije u uslovima nacionalnog ugnjetavanja u carskoj Rusiji. U potpunosti se uklapa u stereotip oca moderne nacije, kako naglašava profesor doktor Ljudmila Popović.
Godina njegove smrti se podudarila sa godinom zvaničnog ukidanja kmetstva, a u narodu se to doživelo kao blagodat koju je Ševčenko ostvario svojim svetačkim životom, kao kmet, potom akademik Ruske akademije umetnosti, zatvorenik i desetogodišnji izgnanik u daleke ruske krajeve. Od dana sahrane i do danas ne prestaje hodočašće na njegov grob u mestu Kanev pored Dnjepra.
Ševčenko je utemeljivač realizma u ukrajinskom slikarstvu. Najprevođeniji je ukrajinski pesnik, čak na 232 svetska jezika. Srpskoj književnoj javnosti Ševčenkova poezija je poznata još od 1868. godine, kada se u Vili pojavio prvi prevod odlomka iz poeme "Neofiti" koji je sačinio Stojan Novaković.
U 20. veku dvaput je izašao posebnim izdanjem "Kobzar", narodni epski pevač, (1969. i 1980.) koje je priredio poznati beogradski slavista Petar Mitropan. Ševčenka je prevodila Desanka Maksimović i drugi. Veći prilog iz Ševčenkove poezije našao se u izboru ukrajinske poezije "Huči Dnjepar široki", koji je priredio i preveo magistar Luka Hajduković (1999.) a najnoviji prevodi Ševčenkovih pesama istaknutog slaviste Miodraga Sibinovića priređeni su u "Antologiji ukrajinske poezije 16.-20. veka" (2002.g.).
Vasilj Dacešen, novinar Radio Novog Sada.
Nastavak na Radio Televizija Vojvodine...









