Sve što ste želeli da znate o stavljanju urbane magle u promet, o svetu advertajzinga i marketinških agencija, o šarenim reklamama i skockanim mladim ljudima koji vam kroje realnost!

Izvor: Telegraf.rs, 12.Jun.2017, 16:14   (ažurirano 02.Apr.2020.)

Sve što ste želeli da znate o stavljanju urbane magle u promet, o svetu advertajzinga i marketinških agencija, o šarenim reklamama i skockanim mladim ljudima koji vam kroje realnost!

Ako ste mladi, neiskusni i ambiciozni, želite da radite u medijima ili u marketingu a pri tome nemate pojma šta i ko će vas na tim poslovima dočekati, knjiga Pervertajzing – agencijski anali, pravo je štivo za vas.

Glavna junakinja (kao i ostali sporedni likovi) je sublimacija svih žena koje su nekad radile u medijima ili marketingu i koje su se suočavale sa nepotizmom, mobingom, ejdžizmom, seksualnim uznemiravanjem i raznim drugim manipulacijama.

Ako ste sanjali o >> Pročitaj celu vest na sajtu Telegraf.rs << tome da kreirate velike marketinške kampanje; ako ste već iskusili moć/nemoć, manipulaciju, Stokholmski sindrom, strah i ljubavne zablude, a sve ovo u radnom okruženju, na pravom ste mestu!

Knjiga obiluje primamljivim i fascinantnim izrazima kao što su outdoor kampanja, super cool, smart casual, storyboard, casting, product placement, budžet, sponzorstvo, account, event, advertajzing, media buying, account assistant, BTL, ATL – a čitaoca ostavlja bez daha dok u detalje objašnjava poluge manipulacije masa kroz trošenje tuđeg novca.

Bojana Kovač veoma dobro zna o čemu piše jer je deo svoje profesionalne karijere provela u vodećoj marketinškoj agenciji u državi, kao i na nekoliko moćnih televizija. Govori brzo i elokventno a njene plave oči sevaju kao da baš sada želi da nas hipnotiše i proda nam istine i laži advertajzinga, urbanu maglu i obećana čuda za koja su njeni nekadašnji klijenti plaćali veliki novac. Svi se nadamo i živimo od nade. Tako i klijenti žive od nade koju im agencije kroz nemerljiva nematerijalna obećanja ulivaju primenom marketinških alata kao što su strah, nesigurnost i sumnja.

Foto: Promo

Imate višegodišnje agencijsko iskustvo. Koja je bila prelomna tačka kada ste odlučili da napišete knjigu?

Knjiga je nastala iz meni jako interesantne prepiske između moje tada bivše koleginice iz McCanna i drugarice Ines Kljaković koja je u to vreme dobila novi posao i radila u Švajcarskoj. Cela naša prepiska je bila bazirana na vrcavim opisima, duhovitim opaskama i doživljajima iz tog sveta, u koju su se povremeno uključivale i ostale fenomenalne kolege koje su imale slične anegdote kao i mi i tada sam shvatila da smo svi mi u stvari jedna osoba, marketing kiborzi i da je taj glas ljudi iz marketinga morao da se čuje za nove generacije koje dolaze.  Ne, ništa poput suvoparne teorije ili egzaktne nauke, već onako kako to zaista izgleda u praksi rada u advertajzing agenciji. Puno rada, zabave, obećanja i manipulacija. Ništa nije onako kako se čini na prvi pogled.

Profesionalni razvoj ste započeli u PR sektoru agenije McCan Erickson gde ste radili 7 godina. Pre pet godina počinjete da radite za digitalnu agenciju iz Njujorka. U kojoj meri je bilo moguće razdvojiti vaš poslovni put od puta junakinje i da li ste uopšte to pokušavali?

Veoma teško u nekoj meri, ali samo u nekoliko delova knjige. Sa druge strane junakinja (takođe i ostali sporedni junaci) je sublimacija svih žena koje su nekad radile u medijima ili marketingu i koje su se suočavale sa nepotizmom, mobingom, ejdzimom, seksualnim uznemiravanjem i raznim drugim manipulacijama i to nije samo tako u ovoj profesiji već i u drugim, samo je u advertajzingu i medijima to malo izraženije. Takođe, junakinja je i predstavnik onih žena koje su zarad karijere ili raznih drugih razloga ušle u intimne odnose sa svojim šefovima, čega u Srbiji ima zaista mnogo pa sam želela da se priča pokaže i iz njihovog ugla, što ih naravno ne opravdava već samo dodatno oslikava čitavo licemerje poslovanja u jednoj industriji i pokazuje na neki način razna uslovljavanja.

Foto: Promo

Radili ste na televiziji B92 i Fox. Pisali ste i za Cosmopolitan. Koliko se i u čemu (ako postoji razlika) rad u redakcijama razlikuje od rada u agencijama (dok sam čitala knjigu sve vreme sam vrlo lako sva dešavanja mogla da preslikam i na rad u agenciji i u redakciji pa je pitanje kako to iz vašeg ugla izgleda)?

Odlično pitanje. Kao da sam ga sama sebi postavila.

Postoji u nekoj meri, u smislu same kompleksnosti, zahtevnosti posla, poznavanja tržišta i različitih industrija i njihovog poslovanja jer su mediji odnosno televizije i štampa ipak samo medijator u velikoj meri onoga što kreiraju agencije i produkcijske kuće. U smislu tipova karaktera i ljudi nema velike razlike. Za rad u agenciji poželjno je i poznavanje načina rada i funkcionisanja svih medija od online, preko print-a i outdoor do tv-a. Svi oni se naročito kod integrisanih kampanja prepliću i ponekad za pravi uspeh kampanje zavise jedni od drugih. Ako me pitate za samu knjigu, reći ću samo: da, u pravu ste, puno karaktera, u knjizi u stvari potiču i sa televizija na kojima sam ja radila. Suština je da svi imamo i dobru i lošu stranu samo je pitanje kako se u različitim situacijama i poslovnim okolnostima naš karakter i integritet manifestuje.

U knjizi govorite o lepim i onim drugim, manje lepim, stranama rada u agenciji. Taj posao važi za glamurozan, posebno među današnjim generacijama. Šta biste savetovali one koji tek sada kreću tim putem?

Da rade, rade i rade koliko god sati zahteva posao i klijenti i u bilo koje doba dana koliko god im je to teško. Stvar je u rutini i kao što jedan od junaka u knjizi kaže : "Ponavljanje je majka". Da paralelno rade na sebi u smislu usavršavanja i učenja nekih novih dodatnih veština koje će im pomoći u budućnosti. Da provedu par godina na nekoj poziciji u dinamičnom okruženju bez obzira na uslove i da budu u svakom trenutku svesni sebe i onoga što mogu da pruže sebi i drugima. Ključ je u samosvesti i dobrom poznavanju materije kojom se bave. Takođe, da malo manje strahuju od okruženja, od toga šta će ko reći, što moram da priznam da je često bio moj kamen spoticanja i da se tokom cele karijere fokusiraju na dva, tri najbitnija zacrtana cilja. Ne više od toga. Moj fokus je na primer bila ova knjiga i uspela sam da je izdam kao neko ko u stvari i nije pisac već samo obožava to da radi. Da posmatra svet oko sebe i prenese to drugim ljudima na iskren i direktan način u ime svih nas koji doživljavamo slično na poslu.

Foto: Promo

Volite japanske pisce. Da li možda možemo da očekujemo prevod vašeg romana na druge jezike s obzirom na činjenicu da je tema veoma univerzalna i popularna?

Da, hvala vam što ste i to pomenuli. Ova tema jeste univerzalna i prilično popularna svuda u svetu, pa i čak i u svetu nema puno napisanih knjiga iz ovog ugla i u tom smislu plan je da se knjiga naravno prevede prvo na enegleski a zatim i na japanski. Šalim se, dovoljno će biti za početak Balkanska regija, kao i Italija i Grčka. To je sledeći cilj.

Takođe, druga knjiga sa sličnom tematikom je u pripremi. Jedino se nadam da ceo proces pisanja i izdavanja neće potrajati ovoliko dugo.

Dakle, sve što ste želeli da znate o stavljanju urbane magle u promet a niste znali koga da pitate – u knjizi Pervertajzing – agencijski anali – za kojom se grabe svi oni koji rade, radili su ili žele da rade u advertajzingu. Za svaki slučaj!

Intervju: Dušica (Magazin Dia), Autor: Vladana Stanojević, storyteller, autor sajtova www.necevaljda.com i www.sacekajmalo.com

(Telegraf.rs/ PR)

Nastavak na Telegraf.rs...






Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta Telegraf.rs. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta Telegraf.rs. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.