KINA ZABRANILA ENGLESKE REČI U ŠTAMPI I NA TV

Izvor: Kurir, 22.Dec.2010, 18:22   (ažurirano 02.Apr.2020.)

KINA ZABRANILA ENGLESKE REČI U ŠTAMPI I NA TV

PEKING - Kineske vlasti zabranile su korišćenje stranih reči, posebno engleskih, u novinama, izdavaštvu i na internet sajtovima, navodeći da one "skrnave" čistoću kineskog jezika.

Kako prenosi Bi-Bi-Si, kineske vlasti zahtevaju da standardizovani kineski bude norma, a da se u štampi izbegavaju i strane skraćenice i akronimi kao i tzv. "chinglish" - mešavina engleskog i kineskog. Zabrana se takođe odnosi i na radio i TV stanice.

Kineska Generalna uprava za štampu >> Pročitaj celu vest na sajtu Kurir << i publikacije saopštila je da se sa ekonomskim i društvenim razvojem zemlje, strani jezici sve više koriste u svim vidovima domaćeg izdavaštva. To ozbiljno ugrožava čistoću kineskog jezika i izaziva negativne društvene uticaje na kulturno okruženje, piše list Ženmim Žibao.

Ukoliko određene reči moraju da budu napisane na stranom jeziku, obavezno je propratiti ih objašnjenjem na kineskom, ističe se u saopštenju kineskih vlasti.

Nastavak na Kurir...



Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta Kurir. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta Kurir. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.