Izvor: Blic, 14.Mar.2003, 13:00 (ažurirano 02.Apr.2020.)
EU će pomoći Srbiji da ostvari san
EU će pomoći Srbiji da ostvari san
BEOGRAD - Evropska unija izražava svoju solidarnost sa Srbijom i spremnost da Srbiji i Crnoj Gori pomogne na putu ka prijemu u zajednicu evropskih država, naglasili su juče visoki predstavnik EU za spoljnu i bezbednosnu politiku Havijer Solana i evropski komesar za spoljnu politiku Kristofer Paten nakon niza razgovora sa najvišim zvaničnicima Srbije i Crne Gore.
Solana je istakao da je doputovao kako bi fizičkom prisutnošću >> Pročitaj celu vest na sajtu Blic << iskazao solidarnost u teškom trenutku.
- Želimo da istaknemo da ćemo pružiti svu moguću pomoć da se u budućnosti ostvari san koji je većina građana delila sa premijerom Đinđićem, a podrazumeva približavanje evropskoj zajednici i njenim institucijama i ulazak u porodicu zemlja EU - rekao je Solana.
Visoki predstavnik Evropske unije Havijer Solana izjavio je u Beogradu da su organizovani kriminal i mafija 'najveći neprijatelj' Evrope. - Organizovani kriminal i mafija su jedno od najtragičnijih stvari koje postoje, najveći neprijatelj naše slobode, neprijatelj koji postoji u svim evropskim zemljama - rekao je za RTS Solana.
Solana je danas u Beogradu podvukao da je Evropa spremna i želi da pomogne Srbiji i podržao predlog predsednika Parlamentarne skupštine Saveta Evrope Petera Šidera da državna zajednica Srbija i Crna Gora bude što pre primljena u punopravno članstvo Saveta Evrope.
- Podržavam tu poruku. Učinićemo sve što možemo da Srbija i Crna Gora što pre postane član SE - rekao je Solana. Kao prvi korak, koji treba da bude učinjen posle tragične smrti premijera Đinđića, Solana je naveo to da vlada mora da bude sastavljena, a zatim će biti nastavljen proces stabilizacije i asocijacije sa Evropskom unijom.
- Imamo ideju šta su najhitnije potrebe u ovom trenutku. Imaćemo sastanak sa ministrom finansija Božidarom Đelićem i nadam se da ćemo moći da rešimo neka od najbitnijih pitanja - dodao je Solana.
O premijeru Đinđiću, Solana je rekao: 'Upoznao sam ga pre mnogo godina. Među nama je vladalo duboko prijateljstvo. Bio je izuzetan čovek, vrlo intelgentan, hrabar, dobar političar sa jasnim idejama. Nije bio pristalica velikih teorija, hteo je rezultat za narod svoje zemlje, koje je toliko voleo'.Paten je istakao da je ganut tragičnim ubistvom čoveka koji se tako hrabro borio za demokratiju, zbog čega je i 'instinktivno i bez odlaganja došao da pokaže solidarnost sa srpskim narodom i onima koji su se borili za demokratiju, slobodu i pristojnost u Srbiji'.
- Prešli ste veliki put i želim da bude jasno da nameravamo da budemo uz vas i pomognemo vam na putu demokratizacije društva koji je započet. Sada nema i ne sme biti vraćanja. Put ka porodici evropskih naroda je čist. Znam da će neki pokušati da skrenu vašu zemlju sa tog puta, ali EU želi da bude apsolutno jasna da namerava da pomogne da se prevaziđu sve prepreke i blokade na tom putu kako bi se ispunili snove Đinđića ali i mnogih građana Srbije - rekao je Paten. Budući šef diplomatije Srbije i Crne Gore Goran Svilanović izrazio je očekivanje da će međunarodna zajednica podržati zemlju nakon ubistva premijera Srbije Zorana Đinđića.
- Na nama je da realizujemo ciljeve integracije zemlje i njenu evropsku budućnost - rekao je Svilanović za RTS nakon razgovora sa Solanom i Patenom u Beogradu.
Predsednica srpskog parlamenta i v.d. predsednika Srbije Nataša Mićić istakla je da je dolazak Solane i Patena u teškim trenucima za Srbiju shvatila kao podršku demokratskim snagama i započetim reformama na putu Srbije i Crne Gore ka Evropi.
- U toku razgovora istakla sam da Srbija posle terorističkog akta počinjenog nad premijerom Srbije, Srbija nikada neće biti ista. Očekujemo jednu vrstu korigovanja politike evropskih institucija prema Srbiji i Crnoj Gori i jedan viši stepen razumevanja prema granima Srbije i Crne Gore koji su jasno opredeljeni ka Evropi - rekla je Mićić i zahvalila se na solidarnosti visokih predstavnika EU. Solana i Paten u Beogradu su razgovarali i sa predsednikom Srbije i Crne Gore Svetozarom Marovićem, saveznim ministrom Zoranom Živkovićem, vd. predsednika Vlade Srbije potpredsednikom Nebojšom Čovićem, kao i potpredsednicima srpske vlade Žarkom Koraćem, Dušanom Mihajlovićem i Jožefom Kasom. N. M. J. Svet osuđuje zločin
BEOGRAD - Mnogi predsednici država i visoki međunarodni zvaničnici nastavili su da izjavljuju saučešće narodu Srbije i Crne Gore i predsedniku zajednice Svetozaru Maroviću povodom ubistva premijera Srbije Zorana Đinđića, kao i da najoštrije osuđuju atentat na predsednika Vlade Srbije.
Telegrame saučešća Maroviću poslali su predsednici Austrije i Portugala, Tomas Klestil i Žorž Sampio, kao i predsednici Italije, Švajcarske i Poljske, Karlo Azeljo Ćampi, Paskal Kuspen i Aleksandar Kvašnjevski. Predsednik ruske državne Dume Genadij Seleznjov okarakterisao je ubistvo srpskog premijera kao 'političko i naručeno'. Predsednik Međunarodnog krivičnog suda za ratne zločine za bivšu Jugoslaviju Teodor Meron izrazio je zaprepašćenje zbog 'podlog atentata' na Đinđića. Poslanici Bundestaga i Stalni savet OEBS u Beču počeli su sednice odavanjem pošte Zoranu Đinđiću.
Američki ambasador u Srbiji i Crnoj Gori Vilijem Montgomeri izjavio je da je ubistvo premijera Zorana Đinđića šokantno i velika tragedija za Srbiju, 'jer je on bio taj koji je Srbiju vodio ka severnoatlantskom savezu'. MMF je uputio saučešće Đinđićevoj porodici i srpskom narodu. E. B.
















