Izvor: B92, 03.Avg.2012, 08:25 (ažurirano 02.Apr.2020.)
"U Siriji je rat kao nekad u Bosni"
Beograd -- Grupa od 43 državljana Srbije i članovi njihovih porodica iz Sirije sletela je na beogradski aerodrom "Nikola Tesla" oko 14.15.
Državni sekretar Ministarstva unutrašnjih poslova Dragan Marković rekao je da je ambasada Srbije u Damasku u kontaktu s oko 200 srpskih državljana koji žive u Siriji, ali da se većina nije odlučila da dođe u Srbiju.
U Siriji su uglavnom želeli da ostanu građani koji su zasnovali bračne zajednice s državljanima te zemlje, >> Pročitaj celu vest na sajtu B92 << rekao je Marković novinarima na aerodromu.
On je rekao da će ministarstva unutrašnjih i spoljnih poslova organizovati evakuaciju državljana Srbije koji su ostali u gradu Alepu, gde se vode žestoke borbe, kada se stvore bezbednosni uslovi.
"U gradu Alepu, gde se vode borbe, ostalo je nekoliko desetina naših državljana, s kojima smo u kontaktu, ali oni nisu mogli da dođu do Damaska da bi otputovali s ostalima u Srbiju", rekao je Marković.
Državni sekretar je dodao da se svi evakuisani građani iz Sirije dobro osećaju i da srpska ambasada neće biti povučena iz Damaska.
Stomatolog Ahmet Tebi rekao je za agenciju Beta da u Apelu nije bezbedno da se iz stana izađe na ulicu.
"U Alepu nema hrane, prevoza, bezbednosti. Stalno se čuje pucnjava. Još kažu da će biti gore", rekao je Tebi i istakao da je put koji od ordinacije do stana mora da prođe veoma opasan.
On, međutim, očekuje da će se situacija u Siriji smiriti i namerava da svoj život nastavi tamo.
"Čekam da se smiri situacija pa da se vratim tamo i nastavim svoj život. Ne mogu negde drugde da počnem od nule. Sirija je moja zemlja", rekao je Tebi.
Srpska državljanka Svetlana Đurđević koja je u Siriji živela 20 godina rekla je novinarima da se tamo sada vodi građanski rat.
"Tamo je građanski rat kao što je bio u Bosni, u stvari kraj građanskog rata, ceo narod je ugrožen. Imali smo kuće i stanove, a sad smo ostali na ulicama, nadam se da će nam Vlada Srbije pomoći", rekla je Svetlana Đurđević koja je u Srbiju doputovala sa mužem Palestincem.
Snežana Ibrajlović, poreklom iz Vladičinog Hana, došla je u Beograd sa troje dece, dok je deo porodice ostao u Siriji.
"Teška je i opasna situacija, živela sam u strahu. Tamo je sve srušeno, nemam ništa, a ni para. Nisam ništa ponela u Srbiju, samo neke stvari za decu i na brzinu sam se spakovala", rekla je Snežana Ibrajlović.
Ona je dodala da joj je jedan sin ostao u Siriji sa mužem, a drugi pobegao prema granici sa Turskom.
"Mlađi sin je ostao sa mužem, nije mogao da dođe, hoće da ga zadrže", rekla je Snežana Ibrajlović.
Biljana Aljubi, koja živi u Alepu, kazala je da se u Srbiju vratila zbog bezbednosti. Prema njenim rečima, u Alepu, koji je 400 kilometara udaljen od Damaska, bilo je periodičnih prekida televizijskih kanala, telefonskog saobraćaja i interneta.
"Do Damaska sam iz Alepa stigla avionom, a do aerodroma u Alepu koji je udaljen oko 15 minuta od moje kuće putovala sam 45 minuta. Nekoliko puta su nas zaustavljali mladići od 12 do 20 godina, uvijeni u marame, nose najnovije oružje američke i izraelske proizvodnje. Pita gde ideš i njegova dobra volja je da li će da ti 'raznese mozak', da ti kaže vrati se, ili produži", kazala je Aljubi.