Hamam Balkanija i u SAD

Izvor: SEEcult.org, 14.Okt.2014, 19:01   (ažurirano 02.Apr.2020.)

Hamam Balkanija i u SAD

Roman Vladislava Bajca “Hamam Balkanija” dobio je i američko izdanje, a do kraja godine pojaviće i na francuskom jeziku.

Američko izdanje romana “Hamam Balkanija” objavila je izdavačka kuća Bluming Tvig Buks iz Njujorka, u prevodu Randala Mejdžora (Randall A. Major).

Isti prevod je već izašao u izdanju engleske kuće Istros Buks, kao i u ediciji “Srpska proza u prevodu”, koju objavljuje Geopoetika, saopštio je Arhipelag, srpski >> Pročitaj celu vest na sajtu SEEcult.org << izdavač Bajčevih knjiga, koji je objavio nedavno osmo izdanje romana “Hamam Balkanija”.

Povodom američkog izdanja romana “Hamam Balkanija”, za koji je Bajac dobio niz nagrada, američki izdavač istakao je u najavi da “u tradiciji velikih modernih srpskih pisaca, Bajac plete priču između starog i novog, modernog i tradicionalnog, Istoka i Zapada, vode i vatre”.

“Nije teško videti zbog čega je ovaj istorijski roman preveden na više od deset jezika i zašto je postao bestseler u svojoj zemlji”, naveo je američki izdavač Bajčevog romana.

Roman “Hamam Balkanija” nedavno je objavljen i na arapskom jeziku, a pre toga u Engleskoj, Nemačkoj, Italiji, Bugarskoj, Grčkoj, Turskoj, Hrvatskoj, Makedoniji i Sloveniji.

Do kraja ove godine pojaviće se i francusko izdanje tog romana u izdanju kuće Galad iz Pariza, u prevodu Gojka Lukića, renomiranog prevodioca srpskih autora na francuski.

(SEEcult.org)
Pogledaj vesti o: Nju Jork

Nastavak na SEEcult.org...



Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta SEEcult.org. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta SEEcult.org. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.