Vučić u poseti Grčkoj, sastao se sa Pavlopulosom

Izvor: RTS, 10.Dec.2019, 11:22   (ažurirano 02.Apr.2020.)

Vučić u poseti Grčkoj, sastao se sa Pavlopulosom

Predsednik Grčke Prokopis Pavlopulos priredio je, ispred predsedničke palate u Atini, svečani doček za predsednika Srbije Aleksandra Vučića, koji boravi u zvaničnoj dvodnevnoj poseti toj zemlji.
Prokopis Pavlopulos je Aleksandra Vučića dočekao uz najviše državne počasti, crveni tepih, gardu i himne Srbije i Grčke.

Predsednik Srbije se, na početku razgovora u užem formatu, Pavlopulosu >> Pročitaj celu vest na sajtu RTS << obratio sa "dragi prijatelju", i istakao da su Srbija i Grčka bili, i danas su, prijatelji, a da je na njima da odnose dalje razvijaju kako bi dve zemlje i dva naroda bili još bolji prijatelji i još bliži u budućnosti.
"Srpski i grčki narod su vekovima delili zajedničku sudbinu i bili jedni uz druge kad je bilo najteže", rekao je Vučić.
Zahvalio je Grčkoj na podršci teritorijalnom integritetu i suverenitetu Srbije, koja će, ističe, uvek podržavati teritorijalni integritet Grčke.
"Potpisnici smo Konvencije o pravu mora i u skladu sa tim podržavaćemo integritet Grčke svuda, kao što smo to učinili i sa Kiprom, i ta pozicija je nepromenjena", rekao je predsednik Srbije.
Izarazio je zahvalnost Grčkoj na podršci evropskom putu Srbije, te dodao da mi znamo da imamo određene uslove koje drugi nisu imali, što je, u slučaju Srbije, između ostalog, i pitanje Kosova i Metohije.
Zahvalio je Pavlopulosu što je, kaže, tokom celog mandata vodio računa o interesima Srbije, o bliskosti Srbije i Grčke, te poručio da će ova njegova poseta, kao i poseta predsednika Grčke Beogradu 2017. godine samo dati novi impuls dobrim odnosima.
"Veliko vam hvala, a na srpsku podršku, na onoliko pomoći koliko mi, kao bratski i prijeteljski narod, možemo da vam pružimo, uvek možete da računate. Kao što mi uvek računamo na vašu podršku u evropskim integracijama, ali i u različitim regionalnim inicijativama", rekao je predsednik Srbije.
Dodao je da veruje da će Srbija i Grčka biti još bliže povezane putničkim i železničkim saobraćajem, te ukazao na zajednički interes za izgradnju železničkih koridora od Budimpešte do Pireja, što će, kaže, biti još jedna potvrda prijateljstva.
Srbija napredovala u procesu evrposkih integracija
U razgovoru sa srpskim predsednikom Aleksandrom Vučićem, predsednik Grčke Prokopis Pavlopulos konstatovao je da je Srbija na "visini zadatka" u odnosu na zahteve evropskih standarda i izrazio očekivanje da će procedura prijema Srbije u članstvo EU biti ubrzano.
"Mi Grci doprinosimo po tom pitanju i ova poseta doprinosi tome", dodao je Pavlopulos i istakao da je Srbija značajno napredovala u procesu evrposkih integracija.

Pavlopulos je istakao da je Grčka već više od 40 godina punopravna članica EU, organizacije koja, po njegovim rečima, u globalnim okvirima treba da ima ulogu mehanizma koji promoviše i obezbeđuje mir, osnovna ljudska prava, demokratiju, pravosuđe i socijalnu pravdu.
"Takvu Evropu želimo da izgradimo", poručio je predsednik Grčke i dodao da su zato Uniji neophodne i države koje sada nisu članice, jer i one, kaže, moraju imati evropsku svest.
Prema njegovim rečima, jugoistočna Evropa treba da bude jedan od stubova EU, a zemlje regiona tome treba da doprinesu tako što će iza sebe ostaviti "balkanske ratove, konflikte i neslaganja".
"To je istorijski period, koji nas je mnogo naučio, ali treba da gledamo napred i da stvorimo jedan 'jugoistočni stub' i da gradimo budućnost", poručio je Pavlopulos.
Kako je rekao, zemlje koje žele da postanu čcanice EU treba da ispunjavaju određene uslove, a prvi i osnovni je da se ispune svi evropski standardi i da budu rešena sva nelaganja između zemalja, jer EU ne može da bude prostor na kome će se rešavati neslaganja država članica sa drugim državama.
Pavlopulos je naglasio da je Srbija učinila značajne promene i otvorila mnoga poglavlja u pregovorima sa EU.
"Vi ste na visini zadatka u odnosu na zahteve evropskih standarda i Grčka će pomoći na vašem putu ka EU", poručio je predsednik Grčke.
Unapređenje ekonomskih odnosa
Pavlopulos je istakao da Grčka želi još bolju saradnju sa Srbijom u svim sektorima, a uveren je da će zahvaljujući poseti Vučića odnosi dve zemlje biti još bolji i prisniji, tim pre što se zasnivaju na dugom prijateljstvu u čijem temelju je zajedničko pravoslavno nasleđe.
Kako je rekao, odnosi Srbije i Grčke su efikasni i imaju mnogo aspekata, a posebno se izdvajaju ekonomski, koji će biti predmet razgovora tokom dvodnevne posete Vučića Grčkoj.
"Imamo značajne alate da više razvijamo ove odnose", naglasio je Pavlopulos i istakao da će tome posebno doprineti planirano potpisivanje Deklaracije o strateškoj saradnji, kao i da će biti održan treći sastanak Visokog saveta za saradnju.

Kada je reč o procesu učlanjenja Srbije u EU, predsednik Grčke je naglasio da je Srbija učinila značajan napredak.
Naglasio je da je Grčka posvećena sprovođenju evrposkog i međunarodnog prava, i u tom kontekstu osvrnuo se na grčko-turske odnose i situaciju u Mediteranu, posebno na Siriju.
Nakon razgovora u užem formatu, sledi plenarni sastanak. 
Vučiću Zlatna medalja za zasluge Grada Atine
Nakon razgovora sa predsednikom Grčke, atinski gradonačelnik Kostas Bakojanis uručio je predsedniku Srbije Zlatnu medalju za zasluge grada Atine.
Bakojanis je istakao da je Zlatna medalja, koju je dodelio predsedniku Srbije, priznanje za doprinos velikom prijateljstvu koji povezuje srpski i grčki narod, kao i znak poštovanja prema njegovoj ličnosti.  
Vučić je poručio da je odlikovanje velika čast za Srbiju i njega lično, ali i ogromna obaveza i podstrek za rad na daljem unapređenju dobrih, ali pre svega, bratskih odnosa dve zemlje i dva naroda. 
Položen venac na Spomenik neznanom junaku
Prethodno, predsednik Srbije položio je venac na Spomenik neznanom junaku u glavnom gradu Grčke.
Vučić će zatim imati sastanak sa brojnim istaknutim grčkim privrednicima.
Drugog dana posete, u sredu, Vučić će se sastati s premijerom Grčke Kirjakosom Micotakisom, sa kojim ga veže dugogodišnje poznanstvo, bliski lični i međupartijski odnosi.

Vučić i Micotakis će kopredsedavati trećoj sednici Visokog saveta za saradnju Srbije i Grčke, a zatim će potpisati Zajedničku deklaraciju o uspostavljanju strateškog partnerstva dve zemlje, te i Program saradnje između dve vlade u oblasti obrazovanja, nauke i tehnološkog razvoja za period od 2020. do 2022. godine.
Deklaracija podrazumeva niz zajedničkih stavova u vezi sa najvažnijim pitanjima, međusobnom podrškom oko najvažnijih pitanja za obe zemlje i čitavim nizom drugih opštih političkih stavova koji se tiču prijateljskih i strateških odnosa Srbije i Grčke.
Tokom boravka u Atini planiran je i susret predsednika Vučića sa predsednikom Koalicije radikalne levice (SIRIZA) Aleksisom Ciprasom, kao i sa arhiepiskopom atinskim i sve Grčke Jeronimom II.
Očekuje se da će glavne teme razgovora u Atini biti bilateralna saradnja dve zemlje, ali i evropski put Srbije, i kosovsko pitanje.
Grčka je prijateljska zemlja, koja podržava evropski put Srbije i koja nije priznala jednostrano proglašenu nezavisnost Kosova.
U delegaciji koju predvodi predsednik Vučić su ministar spoljnih poslova – Ivica Dačić, ministar unutrašnjih poslova Nebojša Stefanović, ministar energetike Aleksandar Antić, ministar odbrane Aleksandar Vulin, ministar prosvete Mladen Šarčević i državni sekretar u Ministarstvu privrede Dragan Stevanović. 

Nastavak na RTS...






Pročitaj ovu vest iz drugih izvora:
Povezane vesti

Vučić položio venac na Spomenik neznanom junaku

Izvor: Beta Video, 10.Dec.2019

ATINA - Predsednik Srbije Aleksandar Vučić položio je venac na Spomenik neznanom junaku u glavnom gradu Grčke. (pokrivalice)Beta/MOD

Kliknite na sliku da bi video krenuo.

Realizovano uz pomoć www.beta-video.tv

Nastavak na Beta Video...

Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta RTS. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta RTS. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.