Stara i savremena Grčka

Izvor: Politika, 27.Okt.2009, 23:00   (ažurirano 02.Apr.2020.)

Stara i savremena Grčka

Pedeset četvrti međunarodni Beogradski sajam knjiga: na štandu Grčke prikazani grčki roman i pozorište, poezija, knjige za decu, ilustrovane knjige, humanističke nauke, pravoslavlje, gastronomija

Kako biti familijaran sa bogovima, tome nas uče stari Grci, kako je govorio Stanislav Vinaver, a u skladu sa tim jedan od performansa na štandu Grčke, ovogodišnjeg počasnog gosta 54. međunarodnog Beogradskog sajma knjiga, nazvan je „Od bogova ka ljudima”. Ovo >> Pročitaj celu vest na sajtu Politika << predstavljanje grčkog nacionalnog štanda organizovano je u skladu sa ogromnim nasleđem stare Grčke, njenim zaveštanjem ostavljenim kulturi Evrope i sveta, ali i sa savremenom grčkom kulturom. Upriličeno je pod okriljem Nacionalnog centra za knjigu Grčke, grčkog Ministarstva kulture i turizma, grčkih pisaca i izdavača, kao i ambasade Republike Grčke u Beogradu.

Ono što krasi ulaz na grčki nacionalni štand, označavajući celinu posvećenu staroj Grčkoj, jeste statua Mladića sa Antikitere, a reč je o izuzetnoj kopiji koju je za ovu priliku ustupila Riznica arheoloških resursa (TAP). Inače, u okviru grčkog štanda, na površini od 200 kvadratnih metara, predstavlja se savremena grčka književna produkcija podeljena u osam celina. Prva prikazuje roman, kriminalistički roman i pozorište, a slede poezija, knjige za decu, ilustrovane knjige, humanističke nauke, istorija, gastronomija, stara Grčka, kursevi grčkog za strance, i pravoslavlje.

U okviru celine posvećene grčkim knjigama prevedenim na srpski jezik predstavljaju se nova izdanja: „Rođena kao Grkinja” Meline Merkuri („Plavi jahač”), „Osam grčkih pesnika” u prevodu Ksenije Maricki-Gađanski (Zadužbina Petar Kočić), zatim knjiga za decu „Bljak” Hare Janakopulu, („Kreativni centar”), „Telemahova odiseja” Dimitrisa Mingasa, („Geopoetika”), „Ličnost i eros” Hristosa Janarasa (IK „Beseda”), „Bar Flober" Aleksisa Stamatisa, („Arhipelag”), „Od jedne slike do druge” Dimitrija Nole, („Tanesi”), „Ljubav na Krfu” Koste Asimakopulosa (IP „Prosveta”), „Mračni Vardar” Elene Hazuri („Narodna knjiga”), „Gen sumnje” Nikosa Panajopulosa („Oktoih”) i druge.

Ono što upotpunjuje prevode grčke književnosti i nauke na Sajmu knjiga jeste i veliki projekat „Paideje”, a reč je o izabranim Aristotelovim delima u prevodu Slobodana U. Blagojevića sa starogrčkog.

Grčki štand ukrašava i izložba crtača stripova Arkasa, čija je četiri izdanja „Gospod voli lopova”, „Loše društvo”, „Pacov mi u supi” i „Doktore, nešto me pritiska” objavila izdavačka kuća „Paradigma”.

U delu posvećenom poeziji mogu se čuti snimci stihova grčkih pesnika Odiseja Elitisa i Jorgosa Seferisa, dobitnika Nobelove nagrade za književnost, a svakodnevne projekcije dokumentaraca dešavaju se u ciklusima „Putovanje po Grčkoj”, Grčke turističke organizacije, i „Grčki manastiri”, Svetogorskog centra.

Od četrdeset izdavača koji učestvuju na izložbi knjiga, devet je prisutno u Beogradu. Među njima su „Hestija”, „Militos”, „Metaiksmio”, „Malaris-Paideia” i drugi. Pored predstavljanja knjiga i projekcija filmova, grčki nacionalni štand imaće i razgovore na temu savremenog grčkog romana (sutra u 18.30), fudbala i književnosti (petak u 17.30), Kavafijeve globalizacije (petak u 18.30), kao i radionice za decu (danas u 10.30, sutra u 16.00). Prateći program Sajma je izložba „Fotografsko putovanje po Grčkoj”, u Helenskom fondu za kulturu, u beogradskoj ulici Kneza Miloša.

M. Vulićević

[objavljeno: 28/10/2009]

Nastavak na Politika...






Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta Politika. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta Politika. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.