Izvor: B92, 20.Apr.2011, 12:55 (ažurirano 02.Apr.2020.)
Bajac predstavio "Hamam" u Berlinu
Pisac Vladislav Bajac nedavno je gostovao u „Evropskoj kući" u Berlinu, gde je predstavio nemačko izdanje svog romana „Hamam Balkanija".
Razgovor je vodio direktor „Književne radionice Berlin" dr Tomas Volfart. Bajac je bio prvi pisac iz Srbije koji gostuje u okviru programa „Evropa čita" koji su do sada bili namenjeni isključivo autorima iz zemalja Evropske unije.
Književnoj večeri prisustvovali >> Pročitaj celu vest na sajtu B92 << su i novinari. Veliku pažnju privukao je analitičan tekst o „Hamamu Balkanija" objavljen u „Berliner Cajtungu", u kome se zaključuje da je reč o „prekrasnoj knjizi, modernoj, a tako punoj istorije".
U razgovoru su učestvovali predstavnici Evropske komisije, diplomate, kao i nemački izdavač Volker Ditrih. Odlomke iz knjige čitao je predsednik Udruženja književnih prevodilaca Nemačke.
Bajac je u Berlin gostovao po pozivu iz sedišta Evropske komisije u Nemačkoj i kulturnih centara zemalja članica Evropske unije (EUNIK). Roman „Hamam Balkanija" na nemački jezik prevela je Angela Rihter, profesorka slavistike na Univerzitetu u Haleu, a objavila ga je izdavačka kuća „Ditrih Ferlag" iz Berlina.
Nemačko izdanje je četvrto strano izdanje ovog romana, posle bugarskog, hrvatskog i turskog, u toku su prevodi na grčki, makedonski i slovenački jezik, a potpisani su i ugovori za italijansko i norveško izdanje.
Za čitalačku publiku u Srbiji, ovaj roman je objavila izdavačka kuća „Arhipelag", a do sada je štampano pet izdanja.
Bajac u Evropskoj kući
Izvor: SEEcult.org, 20.Apr.2011
Pisac Vladislav Bajac gostovao je u “Evropskoj kući” u Berlinu na poziv iz sedišta Evropske komisije u Nemačkoj i kulturnih centara zemalja članica Evropske unije (EUNIK), a publici je predstavio svoj roman “Hamam Balkanija” u prevodu na nemački jezik Angele Rihter, profesorke slavistike...