Patrijarh Irinej: Kosovo neće biti izgubljeno

Izvor: Radio Televizija Vojvodine, 28.Jun.2010, 22:51   (ažurirano 02.Apr.2020.)

Patrijarh Irinej: Kosovo neće biti izgubljeno

GAZIMESTAN, KRUŠEVAC, NIŠ -

Srpska pravoslavna crkva (SPC) i srpski narod obeležavaju danas Vidovdan, verski i nacionalni praznik i 621. godišnjicu sećanja na stradanje srpske vojske koja je 1389. na Kosovu branila svoje zemlje i hrišćanstva od moćne Otomanse imperije.

Patrijarh Srpske pravoslavne crkve (SPC) Irinej rekao je večeras u Nišu da Kosovo neće biti izgubljeno i poručio da na Kosovu ima >> Pročitaj celu vest na sajtu Radio Televizija Vojvodine << mesta i za srpski narod i za narod koji na tom prostoru čini većinu.

"Ako mi i narod kolji tamo čini većinu budemo želeli da živimo kao normalni ljudi i kao normalan narod, ima mesta na Kosovu i za nas i za naše komšije, onda kada se oslobodimo velikih egoističkih ideja a nadamo se da će ta misao i ta ideja sazreti i u njihovim glavama kao što polako sazreva i u našim glavama", rekao je patrijarh Irinej na vidovdanskoj svečanosti u porti Saborne crkve u Nišu.

Srpski patrijarh je kazao da je Kosovo srpska sveta zemlja i dok je u mislima i u srcima srpskog naroda nikada neće biti izgubljeno.

Patrijarh je rekao da je danas posetio Kosovo i da je teško kada se vide porušene i spaljene srpske kuće, crkve i manastiri.

"Danas je stanje na Kosovu i Metohiji ponovo teško, ostaje nam jedinstvo naroda i želja i spremnost da na najbolji način, koji je danas moguć, sačuvamo Kosovo. Videćemo kako i na koji način ali to moramo učiniti", rekao je patrijarh SPC na svečanosti kojoj je prisustvovao i ministar odbrane Dragan Šutanovac.

Patrijarh je izrazio veru da će oni koji, kako je rekao, danas kroje sudbinu sveta i Evrope znati da cene šta znači Kosovo za srpsku istoriju i kulturu.

Šutanovac: Inspiracija u borbi protiv zaborava

Ministar odbrane Dragan Šutanovac izjavio je večeras u Nišu da je Vidovdan neprestana inspiracija da ne posustanemo u jednoj važnoj odbrani, a to je borba protiv zaborava.

Šutanovac je, govoreći na Vidovdanskoj akademiji u porti Saborne crkve, u prisustvu patrijarha srpskog Irineja, visokih vojnih starešina i rukovodstva grada, kazao da je to dobra prilika i povod da se pošalje poruka mira, razumevanja, tolerancije, dobrosusedstva, pomirenja i solidarnosti među narodima.

"Stvaranjem regiona mira, napretka i saradnje najbolje ćemo se odužiti našim precima koji su dali svoje živote za mir, slobodu i pravdu, ugradivši sebe u temelje savremene i demokratske Srbije", naveo je Šutanovac.

Govoreći o simbolici Kosovske bitke i Vidovdana, Šutanovac je rekao da "Kosovska bitka upravlja kolektivnom energijom Srba" i da je učvrstila veru jednog naroda.

"Čuvari Vidovdana kao simbola su Crkva i Vojska. I kao kod otključavanja trezora, samo uz pomoć dva ključa, nikako samo sa jednim, Vidovdan i Kosovsku bitku kao simbol mogu da otključaju zajednički Crkva i Vojska", kazao je Šutanovac.

On je upozorio da kada sećanja blede, "to je mnogo teži poraz od bilo kog na bojnom polju".

Šutanovac je kazao da Vojska Srbije po ugledu, poštovanju i statusu zauzima jedno od vodećih mesta među državnim institucijama, a zajedno sa Crkvom uživa najveće poverenje građana.

Istakavši značaj saradnje SPC i Vojske Srbije na polju obrazovanja, on je naveo da se u Vojnoj gimnaziji redovno odvija vojna nastava, na Vojnoj akademiji se redovno održavaju predavanja iz duhovnosti.

U vojnim jedinicama obeležavaju se verski praznici, a vrlo brzo će se kao profesionalna lica naći i vojni sveštenici svih verskih zajednica u Srbiji.

Šutanovac je naglasio da želimo u EU "zato što delimo zajedničke vrednosti na kojima počivaju demokratski razvijena i prosperitetna društva".

Vidovdanskoj akademiji prisustvovali su komandant Kopnene vojske, general-potpukovnik Ljubiša Diković i gradonačelnik Niša Miloš Simonović sa saradnicima.

Pre održavanja akdemije, u centru grada garda VS je izvela program strojevog koraka sa naoružanjem, reprezentativni orkestar izveo je nekoliko paradnih marševa.

I Konuzin na proslavi

Patrijarh srpski Irinej poručio je danas u Gračanici da albanski narod ima nesporno pravo da postoji na Kosovu i Metohiji, ali da to pravo imaju i Srbi, kojima je Kosmet vekovna otadžbina.

Patrijarh Irinej je, u vidovdanskoj besedi, izrazio nadu da će za Kosovo i Metohiju biti nađeno rešenje koje će zadovoljiti obe strane - i srpsku i albansku.

"Rešenje koje će zadovoljiti samo jednu stranu nije rešenje već razlog za razdor, a to ne želimo ni mi ni oni koji na Kosovu hoće da imaju svoju zemlju i svoju državu. Ova zemlja pripada nama kao istorijskom narodu na ovim prostorima, ali pripada i onima koji su sa nama, i mi se nadamo rešenju koje će zadovoljiti obe strane", rekao je Irinej.

Prema njegovim rečima, oni koji kroje sudbinu sveta moraju imati pravdu i istinu za merilo kada odlučuju o Kosovu i Metohiji.

"Narod koji želi ovde svoju državu nikada nije bio lišen ljudskih prava, i on se bori za svoju zemlju i svoju državu, dok su se Srbi oduvek borili za opstanak na Kosovu", rekao je poglavar SPC.

Liturgiji u manastiru Gračanica prisustvovali su ministri Goran Bogdanović i Bogoljub Šijaković, kao i ambasador Rusije u Beogradu Aleksandar Konuzin.

Parastos poginulim borcima

Nakon liturgije patrijarh Irinej će na Gazimestanu služiti na parastosu palim srpskim borcima tokom bitke na Kosovu 1389. godine. Centralno obeležavanje ovogodišnjih vidovdanskih svečanosti na Kosovu protiče mirno, uz pojačane mere bezbednosti kosovske policije.

Na Kosovo, prema podacima lokalne policije, neprestano su juče pristizale grupe ljudi iz centralne Srbije. Policiji je prijavljen dolazak 11 delegacija iz centralne Srbije na obeležavanje Vidovdana.

U kosovskoj policiji očekuju da će na Gazimestanu danas biti oko 3.500 ljudi, ali bi ovaj broj mogao bude i veći. U beogradskoj Crkvi svetog Marka biće služen parastos za postradale na Kosovu i Metohiji.

U Kruševcu obeležena godišnjica kosovskog boja

Polaganjem venaca i odavanjem državnih i vojnih počasti kod Spomenika kosovskim junacima u Kruševcu danas je obeležena 621. godišnjica boja na Kosovu.

Venac u ime Ministarstva rada i socijalne politike položio je državni sekretar Negovan Stanković, u ime grada Kruševca gradonačelnik Desimir Pavlović, kao i predstavnici Ministarstva odbrane, Vojske Srbije, zbratimljenih opština i nevladinih organizacija koje neguju tradicije oslobodilačkih ratova Srbije.

Organizatori komemorativne svečanosti je grad Kruševac u saradnji sa Odborom Vlade Srbije za negovanje tradicija oslobodilačkih ratova Srbije.

Mnogobrojni Kruševljani i delegacije poštu kosovskim junacima odali su minutom ćutanja, a državni sekretar Stanković rekao da se godišnjica kosovskog boja od 1904. godine obeležava se u tom gradu.

Paradni marš moskovskih kadeta

Orkestar Moskovskog kadetskog muzičkog korpusa proći će danas paradnim maršem Knez Mihailovom ulicom u Beogradu, a nakon toga će održati celovečernji Vidovdanski koncert u Kolarčevoj zadužbini. Vidovdan će obeležiti i političke stranke.

Srpska napredna stranka, Demokratska stranka Srbije i Nova Srbije održaće miting u Kruševcu, a direktor Srpskog pokreta obnove Aleksandar Jugović najavio je da će ta stranka u više od 100 opštinskih odbora obeležiti Vidovdan, svoju krsnu slavu, kao i da će centralna proslava biti održana u Novom Sadu.

Sveti knez Lazar

Suočeni sa novim tokovima istorije, srpski narod, crkva i država do danas vode bitku za Kosovo i Metohiju, nastojeći da svetu objasne ne samo važnost međunarodnih povelja i prava, već i svoje pripadnosti duhovnim i kulturnim vrednostima iz vremena o kome svedoče preostale hrišćanske svetinje, a i tragovi nasilno porušenih zadužbina hrišćanskih vladara.

"Kosovo je zavetna postojbina srpske zemlje, naš dug pred Bogom i pred ovim napaćenim narodom koji kraj svojih proređenih ognjišta čuva svetinje, ne samo Srba, već čitavog prosvećenog čovečanstva", zapisao je blaženopočivši patrijarh srpski Pavle, koji je tri decenije arhijerejskog staža proveo na Kosovu i Metohije u dostojanstvu episkopa raško-prizrenskog.

Objašnjavajući smisao kosovskog stradanja i hrišćanske kosovske etike, patrijarh Pavle je u svojim besedama ukazivao da je "sveti knez Lazar samo potvrdio opredelenje - radije nestati kao ljudi, nego opstati kao neljudi".

"Kosovski zavet u celini predstavlja samo Novi zavet utkan u srpsku istoriju i srpsko nacionalno biće, istinsku punoću svetosavlja i jevanđelske filosofije života",objasnio je mitropolit crnogorsko-primorski Amfilohije, navodeći reči kneza Lazara uoči Kosovskog boja - "Bolja nam je u podvigu smrt, nego u sramoti život".

SPC i pravoslavni vernici u Srbiji na Vidovdan slave ime kneza Lazara Hrebeljanovića (1329-1389) i ostalih svetih velikomučenika, izginulih na Kosovu Polju, a u svim pravoslavnim hramovima, na liturgijama se pominje stradanje koje je duboko utisnuto u srpsku istoriju, kulturu, etiku i tradiciju.

Sećanje na kosovsku pogibiju obeleženo je crvenim slovom u kalendaru SPC, a za naziv praznika vezuje se staro slovensko božanstvo Svetovid i starozavetni prorok Amos - slava kneza Lazara.

Velmoža sa dvora cara Stefana Dušana (1308-1335), knez Lazar nastavio je borbu jednog od najuspešnijih srpskih srednjovekovnih vladara za jedinstvo srpskog naroda.

Prema predanju, uoči Boja na Kosovu, knezu Lazaru se javio anđeo Gospodnji, a njegove reči zabeležio je narodni pesnik: "Kojem ćeš se privoleti carstvu, dal' zemaljskom ili nebeskome?".

"Ova bitka bila je godine 6897 (1389.), meseca junija 15. dana...", zapisao je u 14. veku istoričar tog vremena Konstantin filozof koji je živeo pod zaštitom Lazarevog sina, despota Stefana Lazarevića (1377-1427), i u čijim se spisima pominje "velika obitelj zvana Ravanica" koju "sazda sam Lazar" i gde danas počivaju njegove svete mošti.

Datum bitke na Kosovu polju je 15. jun prema Julijanskom kalendaru prema kome su se u 14. veku ravnale hrišćanske crkve i narodi, a 28. jun je datum reformisanog Gregorijanskog kalendara koji je uspostavljen u 16. veku.

Mošti kneza Lazara vraćene su u njegovu zadužbinu Ravanicu 1989. - na 600. godišnjicu Kosovske bitke iz beogradske Saborne crkve gde su prenete iz Budima.

Srpski narod je prilikom seobe pod patrijarhom Arsenijem Čarnojevićem (1633-1706) poneo sa sobom u Sent Andreju mošti svog kneza, koje su potom počivale u Budimu, a onda i u Sabornoj crkvi Beogradu.

Sveti knez Lazar zadužio je pravoslavnu crkvu boreći se za hrišćanstvo i gradeći crkve i manastire.

Pored Ravanice koja je posvećena svetom Vaznesenju Gospodnjem njegova zadužbina je i manastir Gornjak, a istorijski zapisi govore i o prilozima kojima je blagočestivi knez darivao bolnicu manastira Hilandara i druge građevine na srpskoj Svetoj Gori i koji se na taj "način uvrsti u red velikih i svetih zadužbinara Nemanjića".

Na srpskim pravoslavnim ikonama sveti velikomučenik Lazar predstavljen je u carskom vizantijskom ornatu, bez krune, sa krstom u desnoj ruci i svojom odsečenom glavom u levoj, kao simbol mučeničke smrti.

Vidovdan je i dan žalosti, pa je srpski narod zadržao običaj da se na taj dan ne igra i ne peva, te da se zaustave svi veliki poslovi.

Srećković čestitao Vidovdan srpskoj dijaspori

Ministar za dijasporu Srđan Srećković čestitao je danas Vidovdan srpskoj dijaspori.

On je u čestitki poručio da treba objediniti sve snage srpskog naroda i potencijale rasejanja i iskoristiti ih za potrebe unutrašnje i spoljne politike i privrednog razvoja Srbije, ali i kako bi se ostvarilo istorijsko pomirenje različitih delova jednog istog naroda.

Srećković je podsetio da je Vidovdan, koji se slavi kao Dan dijaspore i Srba u regionu, najtužniji i najpoučniji dan u srpskom narodu "jer nas je naš najveći istorijski poraz načinio budućim pobednicima", navedeno u saopštenju iz ministarstva.

"Današnja Srbija treba da izvuče pouke iz nedavne prošlosti i da gradeći modernu, pobedničku, ekonomski razvijenu i politički uticajnu zemlju, postane stožer i tačka oslonca celokupne nacije, koja se prostire na svih pet kontinenata, u celom svetu", istakao je Srećković.

Prema njegovim rečima, Vidovdan nije praznik radosti, već praznik mudrosti, "dan u kome se prisećamo palih junaka i u tišini promišljamo o budućnosti".

Savremena Srbija, poručio je Srećković, "želi da pomiri posvađano, da sastavi rastavljeno i da zaleči još uvek otvorene rane iz prošlosti".

On je dodao da nas Vidovdan svake godine opomene da su hrišćanske vrline i vrednosti, uporna i tvrda vera, zapravo osnova naših života i da to u teškim vremenima ni na trenutak ne smemo zaboraviti.

"Neka nas sećanje na Kneza Lazara i kosovske junake još jednom učvrsti u uverenju da je Srbija naša najveća svetinja", zaključio je ministar Srećković.

Nastavak na Radio Televizija Vojvodine...






Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta Radio Televizija Vojvodine. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta Radio Televizija Vojvodine. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.