Priprema terena za reformu EU

Izvor: Deutsche Welle, 23.Jan.2018, 13:51   (ažurirano 02.Apr.2020.)

Priprema terena za reformu EU

Kada su predsednik Šarl Degol i kancelar Konrad Adenauer 22. januara 1963. potpisali Jelisejski ugovor, ta dva državnika zapečatila su pomirenje između nekadašnjih ratnih neprijatelja. Šta je sa time danas?

Nemačko-francuskim ugovorom o prijateljstvu su dogovoreni održavanje obavezujućih konsultacija, početak tesne političke kooperacije i široka omladinska razmena. Otada je u programima razmene učestvovalo više od 8,4 miliona mladih Nemaca i Francuza.

>> Pročitaj celu vest na sajtu Deutsche Welle << Čemu novi ugovor?

Upravo za jubilej Jelisejskog ugovora je najavljeno da će predsednik Emanuel Makron i kancelarka Angela Merkel do kraja godine da završe konsultacije o novom nemačko-francuskom ugovoru o prijateljstvu. Ta ideja nije nova. Pogotovo je francuska strana stalno predlagala da se ugovor obnovi, iako je on tokom vremena dopunjavan dodatnim odredbama.

- pročitajte još: Temelj prijateljstva

Pošto Jelisejski ugovor samo opisuje proces saradnje, nije potrebno menjati njegovo jezgro, ali je važno dati politički signal. Berlin i Pariz hoće da počnu novu etapu nemačko-francuske saradnje i da tako pripreme teren za reformu Evropske unije.

Šta će u novom Ugovoru biti promenjeno?

U zajedničkoj izjavi, Merkelova i Makron su govorili o inicijativama na raznim političkim poljima. U to spadaju: širenje programa razmene za građane dve zemlje, zaštita klime, jačanje ekonomske saradnje i još tešnja saradnja na planu spoljne i bezbednosne politike. Time će dve zemlje ostati u okviru koji je postavljen prvobitni Jelisejskim ugovorom.

Istorijski događaj u Parizu: Adenauer i Degol potpisuju 22. januara 1963. Jelisejski ugovor

U zajedničkoj rezoluciji Bundestaga i Francuske nacionalne skupštine, dva parlamenta se zalažu za tešnju saradnju dva naroda i nabrajaju konkretne primere koji sežu od otvaranja zajedničkih centara za stručno školovanje pa do nemačko-francuskog centra za veštačku inteligenciju. Osim toga, poslanici još ove godine nameravaju da donesu nemačko-francuski parlamentarni sporazum kojim se jača saradnja dva parlamenta. Njime se, na primer, predviđa da se smernice EU jedinstveno sprovode u obe zemlje.

Težište: jezik

Velike ovacije je dobio počasni gost Jelisejskog jubileja: Fransoa Deriži, predsednik Francuske nacionalne skupštine, govorio je oko četvrt sata a nakon toga su poslanici stojeći aplaudirali. Deriži je čitav govor održao na nemačkom jeziku. Takvi signali su sve češći.

- pročitajte još: Makron je nova Angela Merkel Evrope?

Više od pola veka nakon potpisivanja Jelisejskog ugovora, povećao se broj političara na rukovodećim pozicijama koji mogu da se sporazumevaju na jeziku zapadnih suseda. Predsednik Makron je okružen dobrim poznavaocima Nemačke.

Ovacije u Bundestagu za Fransoa Derižija, predsednika Francuske nacionalne skupštine

Sasvim drukčije izgleda situacija među samim građanima – broj onih koji u Nemačkoj uče francuski jezik vrlo je mali i stagnira. U vreme Degola je oko polovina francuskih učenika učilo nemački, sada to radi još samo oko 15 procenata njih. I u Nemačkoj se smanjuje broj onih koji uče francuski. Pored dominacije engleskog jezika, za to je odgovoran i pravi bum španskog u nemačkim i francuskim školama. U novom Jelisejskom ugovoru, učenje jezika će biti važna stavka.

Težište: privreda

Nemačka je za Francusku najvažniji trgovinski partner. U zajedničkom ekonomskom prostoru bi dve privrede mogle da se još bolje povežu. „Ne samo zajedničko tržište, već i zajedničke odredbe privrednog prava, sa zajedničkom osnovom za procenu poreza za pravna lica, uz načelo: „Bolji smo zajedno nego svako za sebe“, kako je to formulisao šef nemačko-francuske parlamentarne grupe u Bundestagu Andreas Jung.

- pročitajte još: Gabrijel – za drukčiju Evropu

Težište: bezbednost

U novom Jelisejskom ugovoru bi trebalo da se obrati posebna pažnja na saradnju na planu odbrane i borbu protiv terorizma. Dve zemlje tu već imaju za sobom plodnu saradnju. Od 1989. postoji zajednička vojna jedinica. No, ona već godinama nema važnu ulogu u vojnoj svakodnevici. Francuzi rado vojno intervenišu, a Nemci su tu vrlo uzdržani – u odbrambenoj politici su tako sučeljena potpuno različita načela. Zato u odbrambenoj politici neće biti lako nalaženje zajedničkog jezika.

Emanuel Makron diktira tempo

Težište: pogranična saradnja

Nedostatak kvalifikovanih radnika u Badenu, visoka nezaposlenost u Elzasu: dve zemlje mogu da srastaju u graničnim područjima na zadovoljstvo obe strane. Trenutno su praktične prepreke tu još velike. Francuska je iz straha od „jevtine konkurencije“ iz istočnih zemalja EU razvila zastrašujuću birokratiju, a nemačke zanatlije se žale da je francusko tržište faktički izolovano. Ako se poradi na tome, u novom Jelisejskom ugovoru bi se mogle naći i odredbe koje vode ukidanju nevidljivih barijera između dve zemlje.

- pročitajte još: Makron voli veliku koaliciju

Težište: digitalna budućnost

Blagostanje u 21. veku će biti tesno povezano sa digitalnom revolucijom. Do sada su na tržištu dominirali gigantski američki koncerni poput Epla, Gugla ili Amazona. Nemačka i Francuska bi sa svojim zajedničkim centrom za veštačku inteligenciju mogle da pokušaju da pomognu evropskim preduzećima novcem ubranim od poreza.

U prošlosti je jedan takav pokušaj propao. Kada je Gugl početkom ovog milenijuma krenuo u svoj pobednički pohod, nemački kancelar Gerhard Šreder i francuski predsednik Žak Širak su inicirali pokretanje nemačko-francuskog internet-pretraživača Quero. Nemačka se povukla iz tog projekta već posle godinu dana.

Čitajte nas i preko DW-aplikacije za Android

Nastavak na Deutsche Welle...






Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta Deutsche Welle. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta Deutsche Welle. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.