Evropska unija ukida srpski jezik!

Izvor: BKTV News, 30.Avg.2012, 21:51   (ažurirano 02.Apr.2020.)

Evropska unija ukida srpski jezik!

Iako se u ovom trenutku ne zna kada će se bivše republike nekadašnje Jugoslavije a sada nezavisne države, naći ponovo zajedno ovoga puta kao članice Evropske unije, gotovo je izvesno da će po dekretu EU građani Srbije, Hrvatske, Bosne i Crne Gore zvanično govoriti i pisati zajedničkim jezikom-„eks jugoslovenskim“ kako će biti njegov naziv što znači da Evropa ukida srpski jezik.
Naime, po predlogu nemačkog >> Pročitaj celu vest na sajtu BKTV News << lingviste i poslanika u Skupštini Saveta Evrope, Mihaela Šacingera, zemlje koje su nekada činile Jugoslaviju po prijemu u Evropsku uniju zarad boljih odnosa i „mira u EU kući“ morale bi da zaborave na razlike koje najviše oslikava jezik. Tako se u zvaničnoj korespodenciji između nekadašnjih eks ju republika neće koristiti srpski, hrvatski, bošnjački ili crnogorski već samo „eks jugoslovenski jezik“.
-Višedecenijske svađe oko toga ko kovori kojim jezikom između ostalog dobrim delom su dovele i do građanskog rata u bivšoj Jugoslaviji a i danas, 20 godina nakon toga i dalje postoji problem naziva jezika na Balkanu, posebno u Srbiji i Hrvatskoj. Srbi tvrde da se u Hrvatskoj, Bosni i Crnoj Gori govori srpskim jezikom dok građani ovih država to negiraju i svoje jezike nazivaju hrvatskim, bošnjačkim i crnogorskim jezikom. Bez ulazaka u linvistički i istorijski aspekt bilo bi dobro da kada sve nekadašnje jugoslovenske države postanu članice EU da barem u službenim prepiskama u EU organima govore i pišu zajedničkim, jugoslovenskim jezikom, navodi u svom traktatu Šacinger.
Prema predlogu koji je naišao na odobravanje javnosti u Nemačkoj ali i okolnim državama, korišćenje „jugoslovenskog jezika“ bilo bi u EU uvedeno tek kada sve eks ju republike postanu članice Evropske unije. To bi značilo da će Hrvatska od jula sledeće godine, kada i zvanično postane članica EU imati prava da koristi naziv hrvatski jezik sve dok Unija ne odluči drugačije. „Jugoslovenski jezik“ bi bio termin koji bi se koristio samo u zvaničnim dokumentima EU i prepisci između drđžava bivše Jugoslavije dok bi se u Srbiji, Hrvatskoj, Crnoj Gori i Bosni i dalje koristio naziv jezika kao i dosad. Od „jugoslovenskog jezika“ bile bi izuzete Slovenija i Makedonije zbog svojih jezika koji se i inače razlikuju od srpskog i hrvatskog.
Lingvista Marko Jovanović inicijativu EU o ukidanju naziva nacionalnih jezika i uvođenje jugoslovenskog jezika vidi kao potpunu besmislicu i grubo kršenje istorijskih i lingvističkih pravila i tradicije.
-Srpski jezik je lingvistički normiran još od polovine 19 veka i Bečkog književnog dogovora i ne vidim nijedan razlog da se pod tim nazivom ne koristi i kao jezik u EU. Do raspada SFRJ srskohrvatski je bio međunarodno priznat u celoj evropi i svetu, što je posle proglašenja novih država učinjeni sa hrvatskim, bošnjačkim, makedonskim i slovenačkim jezikom. Srpki jezik je jezik kojim se govori u Republici Srbiji i takođe je međunarodno priznat dok crnogorski i bošnjački još uvek nisu. Ne može se i ne sme se nikakvim dekretima ukidati nazivi nacionalnih jezika i bez obzira što se u Hrvatskoj, Bosni i Crnoj Gori govri srpski jezik uz različite varijetete, verujem da niko sutra u EU u Srbiji neće imati ništa protiv da Hrvati, Crnogorci i građani BiH koriste svoje nazive za varijante srpskog kojim govore. „Jugoslovenski jezik“ nije postojao ni za vreme Jugoslavije kada je možda i imalo nekog smisla koristiti taj termin a pogotovo nema svrhe to činiti u okviru Evropske unije koja nema prava da ukida srpski jezik, smatra Jovanović.
Izvor: Pravda
Tweet

Nastavak na BKTV News...



Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta BKTV News. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta BKTV News. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.