EU: Za prevođenje milijardu evra

Izvor: B92, 26.Sep.2011, 17:45   (ažurirano 02.Apr.2020.)

EU: Za prevođenje milijardu evra

Brisel -- Evropska unija izdvaja milijardu evra godišnje za usmeno i pismeno prevođenje, saopšteno je povodom 10. evropskog dana jezika.

Kako se navodi na internet sajtu Komisije, to je manje od jedan odsto budžeta EU i nešto više od dva evra po stanovnika.

Evropska komisija ima oko 3.000 angažovanih prevodilaca.

Milijarda evra se troši i na unapređenje poznavanja jezika i drugih veština kroz programe poput Erazmusa koji omogućavaju studentima da >> Pročitaj celu vest na sajtu B92 << provedu deo studija u inostranstvu.

Svake godine 400.000 pretežno mladih ljudi iskoristi donacije za "mobilnost" odnosno "pokretljvost" kroz programe kao što su Erazmus, "Leonardo da Vinči" za stručno osposobljavanje i "Mladi u akciji" za volontiranje i omladinski rad.

Prema propisima donetim još 1958. godine, institucije EU prevode propise na sve zvanične jezike, a građani imaju pravo da odgovor na pitanja koja postavljaju institucijama dobiju na svom maternjem jeziku, ukoliko je on zvanični ili radni.

Internet sajtovi se, međutim, ne moraju prevoditi. Komisija se, kako se navodi u saopštenju, trudi da što više sadržaja prevede na što više jezika.

U Evropskoj uniji ima 23 zvanična jezika, a očekivanim pristupanjem Hrvatske 2013. godine njihov broj će se povećati na 24. Broj zvaničnih i radnih jezika manji je od broja zemalja, budući da se u nekim zemljama govore isti jezici - u Austriji nemački, a u najvećem delu Kipra - grčki.

Jezik sa najvećim brojem govornika je nemački.

EU podržava održavanje jezičke raznolikosti, koja podrazumeva negovanje brojnih manjinskih i regionalnih jezika.

Kada je reč o stranim jeziku, najrasprostranjeniji je engleski – 51 odsto odraslih u istraživanjima javnog mnjenja kaže da može da razume taj svetski jezik.

Prema istraživanju Eurobarometra iz 2006. godine, 56 odsto građana EU može da razgovara na jeziku koji im nije maternji, a 28 odsto poznaje dva jezika osim maternjeg. Međutim, 44 odsto Evropljana, skoro svaki drugi, ne govori nijedan strani jezik.

Nastavak na B92...



Pročitaj ovu vest iz drugih izvora:
Povezane vesti

EU izdvaja milijardu evra godišnje za prevode

Izvor: EMportal, 26.Sep.2011

Evropska unija izdvaja milijardu evra godišnje za usmeno i pismeno prevođenje, saopšteno je povodom 10. evropskog dana jezika.

Nastavak na EMportal...

Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta B92. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta B92. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.