Kopije matičnih knjiga najpre u Briselu

Izvor: RTS, 16.Nov.2011, 13:27   (ažurirano 02.Apr.2020.)

Kopije matičnih knjiga najpre u Briselu

Kopije matičnih knjiga sa Kosova i Metohije biće dostavljene najpre EU i UN, a potom i privremenim prištinskim insitucijama, rekao je Borislav Stefanović. Stefanović i posrednik EU u dijalogu Robert Kuper razgovaraće danas preko video-linka o mogućim rešenjima za prelaze na severu Kosova.

Šef beogradskog pregovaračkog tima Borislav Stefanović kaže da će kopije matičnih knjiga sa Kosova i Metohije, koje su odlukom Vlade Srbije predate beogradskom pregovaračkom timu, >> Pročitaj celu vest na sajtu RTS << nakon sertifikacije biti dostavljene Evropskoj uniji i Ujedinjenima nacijama, a potom i privremenim prištinskim insitucijama.

Šef beogradskog pregovaračkog tima Borislav Stefanović razgovaraće danas putem video-linka sa posrednikom EU Robertom Kuperom o mogućim rešenjima za administrativne prelaze na severu Kosova i Metohije.

Stefanović je rekao da će se nakon video konferencije videti u kom pravcu čitav proces ide, da li predlozi koje je beogradski tim izneo mogu biti prihvaćeni, kao i koje je stanovište Prištine.

Stefanović je u izjavi Tanjugu objasnio da je predaja kopija postignuta dogovorima u Briselu, iako je Priština tražila originalne knjige.

Naime, kako je podsetio, kopije matičnih knjiga, zajedno sa šest originala, ostale su posle 1999. godine na Kosovu i Metohiji, te ih Priština i sada poseduje.

"Priština je takođe tražila da Srbija prestane da vodi evidenciju za Kosovo i Metohiju. Beogradski tim, naravno, na to nije pristao. Izbegnuto je da se predaju originali, a evidencija se i dalje vodi", naglasio je Stefanović.

Govoreći o proceduri po kojoj će se dogovor iz Brisela primenjivati, Stefanović je rekao da se kopije matičnih knjiga najpre dostavljaju implemantacionim grupama u dijalogu sa Prištinom i sertifikuju, a nakon toga, u skladu sa zakonom koji omogućava predaju kopija međunarodnim organizacijama, šalju Evropskoj uniji i Ujedinjenim nacijama i tek na kraju Prištini.

"S druge strane imaćemo mogućnost da dobijemo kopije matičnih knjiga od Prištine", dodao je Stefanović.

Uskoro uredbe o katastru i slobodi kretanja

Šef beogradskog tima očekuje da će nakon donošenja ove uredbe, Vlada doneti i još dve koje će omogućiti da se primene dogovori postignuti u Briselu, a koji se tiču katastara i slobode kretanja.

"Očekujem da će Vlada Srbije vrlo brzo doneti odluke vezane za primenu ta dva dogovora koji su takođe prethodno usvojeni na Vladi", kazao je Stefanović.

Primena dogovora postignutih u Briselu, kao i nastavak dijaloga sa Prištinom, uslovi su koje Srbija treba da ispuni kako bi nam 9. decembra zemlje članice EU odobrile status kandidata, za šta je pozitivno mišsljenje sredinom septembra dala Evropska komsija.

Prvi korak na tom putu bilo je usvajanje Uredbe Vlade o posebnom načinu obrade podataka sadržanih u matičnim knjigama za područje Kosova i Metohije.

Šef vladine Kancelarije za medije Milivoje Mihajlović potvrdio je Tanjugu da je Vlada u ponedeljak uveče, na telefonskoj sednici, donela odluku da se kopije matičnih knjiga predaju beogradskom pregovaračkom timu.

Ta odluka, precizirao je Mihajlović, doneta je u skladu sa dogovorima koji su postignuti u Briselu.

Nastavak na RTS...



Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta RTS. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta RTS. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.