Izvor: B92, 17.Sep.2010, 16:55 (ažurirano 02.Apr.2020.)
Prekrajanje srpskih udžbenika
Beograd, Kosovska Mitrovica -- Komisija kosovske vlade revidirala udžbenike na srpskom jeziku, pod izgovorom da pojedini sadržaji navodno ne promovišu principe slobode i demokratije.
Ministarstvo prosvete Srbije ocenilo je da Vlada Kosova time pokušava da uklone sadržaje koji ne odgovaraju interesima kosovskih vlasti.
Dok nastavnici u srpskim sredinama poručuju da će se i dalje držati plana i programa Ministarstva prosvete Srbije, istoričari ocenjuju da odluka >> Pročitaj celu vest na sajtu B92 << kosovske komisije pokazuje da je koncept multietničnosti zauvek nestao na Kosovu.
Pesma "Simonida" Milana Rakića i drama "Boj na Kosovu" Ljubomira Simovića biće izbačene iz srpskih udžbenika na Kosovu i Metohiji jer su problematičnog sadržaja i ne promovišu principe slobode i demokratije, navodi se u saopštenju u saopštenju Nezavisne komisije za pregled nastavnog materijala na srpskom jeziku koju je oformilo kosovsko Ministarstvo obrazovanja, nauke i tehnologije.
Za vlast u Prištini je sporan i udžbenik iz istorije i iz geografije jer je Kosovo predstavljeno kao sastavni deo Srbije.
Predlog Komisije je i da profesori muzičkog pripreme lekcije o nacionalnoj himni Kosova.
Nezavisna komisija za pregled nastavnog materijala na srpskom jeziku osnovana je 2009. godine i početkom ove školske godine je donela odluku koja predviđa da će srpski đaci na Kosovu morati da uče albanski jezik, kao i da se iz čitanke za sedmi razred izbace "Boj na Kosovu" Ljubomira Simovića i "Simonida" Milana Rakića u kojoj je, prema izveštaju Komisije, nepodoban deo stiha u kome se kaže "Arbanas ti je nožem izbo oči".
Nastavnici će se držati srpskog programa
Nadica Spasojević, profesorka srpskog jezika i književnosti gimnazije u Kosovskoj Mitrovici, objašnjava da je iz medija saznala za ovu odluku i tvrdi da svi profesori srpskog na Kosovu predaju isključivo po planu Ministarstva prosvete Republike Srbije.
"Garantujem da niko, što se tiče severa Kosova, a sigurna sam i čitave pokrajne naše, ne predaje na taj način niti uopšte zna o čemu oni pričaju", kaže ona.
"Nikakava ’Simonida’, niti bilo koja druga nastavna jedinica koju neko na Kosovu pokušava da sprovede, što se nas profesora jezika i književnosti tiče nikada nije dovedena u pitanje niti uzimana u obzir", navodi Spasojevićeva.
Profesorka Spasojević kaže da njoj i njenim kolegama nije napismeno dostavljeno mišljenje Komisije, ali i da jeste, oni bi to odbili da primene.
Pored čitanki, za Komisiju kosovske vlade su sporni i drugi udžbenici. Što se tiče geografije, namera je da budu preskočene lekcije i karte koje prikazuju Kosovo u sastavu Srbije, dok će iz istorije biti izbačena lekcija koja govori o Kosovskoj bici.
"Deca treba da znaju ko su i odakle su"
Srbi na Kosovu smatraju da nema potrebe za izmenama nastavnog programa jer deca treba da znaju ko su i odakle su:
"Ja mislim da to još nije rešeno, to tek ako budu ovi pregovori, pa posle njih će sigurno biti sve jasno."
"Može neko da odluči da neko radi ovako ili onako, ali ako neko ne oseća potrebu za tim i ne oseća se prijatno da to tako uči ili da peva tu himnu, svakako se neće držati tih pravila."
"Mislim da nema potrebe za tim odredbama i trebalo bi nastavni program Srbije i dalje ostane i da se po tome uči, jer deca treba da znaju kome pripadaju i šta treba da znaju."
Iz Ministarstva prosvete u Beogradu kažu da takav potez ima za cilj da se iz udžbenika sklone sadržaji koji ne odgovaraju interesima kosovske vlasti.
Takođe, brisanjem sadržaja iz knjiga se briše i identitet, i na taj način se potiskuje srpska kultura, navode u Ministarstvu, dok su nam u kosovskom Ministarstvu obrazovanja, nauke i tehnologije rekli da će davati izjave u toku dana.
Antić: Nesigurnost albanskog nacionalizma
Istoričar Čedomir Antić kaže da je odluka ove Komisije očekivana i da pokazuje da je koncept multietničnosti zauvek nestao na Kosovu.
"Zamislite, slobodni, na nauci zasnovani, u duhu racionalizma pisani program koji izostavlja pojedine događaje koji su se nesumnjivo dogodili", kaže on.
"Takve izmene pokazuju i nesigurnost albanskog nacionalizma u ovom trenutku, jer ne mogu da se odluče da li je Kosovska bitka velika bitka albanskog naroda koju su vodili potomci porodice Nimani i Nemanjići, i izvesni Albanac koga su Srbi posrbili, ili je to bitka koja se nije ni dogodila", ocenjuje Antić.
Članovi Komisije ne žele da govore
Izveštaj o sadržaju nastave na srpskom jeziku je trebalo da bude predstavljen u Prištini, međutim, zvanična promocija je odložena, a niko od članova Komisije ne želi da govori pre predstavljanja izveštaja.
Inače, predsedavajući Komisije je Radivoje Mančić, jedan od trojice predstavnika Srba u tom telu.
Pored njega, u sastavljanju izveštaja o srpskim udžbenicima su učestvovali i Bratislav Zrzević, Ljubiša Šipić, trojica Albanaca, kao i predstavnik međunarodne zajednice.



