Denio: Srbija na granici dva sveta

Izvor: Radio Televizija Vojvodine, 06.Sep.2014, 12:13   (ažurirano 02.Apr.2020.)

Denio: Srbija na granici dva sveta

Srbija i Francuska imaju snažne političke odnose, a dva naroda povezuju i kvalitetni ljudski odnosi i duboko međusobno razumevanje tako da u tom pogledu francuski privrednici smatraju Srbiju jednom od najboljih zemalja u regionu za saradnju, ocenio je odlazeći ambasador Francuske u Beogradu Fransoa-Gzavije Denio.

Denio je u intervjuu Tanjugu, poslednjem koji je dao pred odlazak iz Beograda, izjavio da su protekle četiri godine u Srbiji, s diplomatske tačke gledišta, bile >> Pročitaj celu vest na sajtu Radio Televizija Vojvodine << "uzbudljive".

"Srbija je prava zemlja, sa identitetom, kulturom, jezikom, zemlja koja se nalazi na granici između dva sveta, a možda i na granici između dva razdoblja", rekao je on, podsetivši da je pratio napredak Srbije od oklevanja "na ničijoj zemlji" između istoka Evrope i EU do jasnog izbora da se priključi svojoj prirodnoj porodici - EU.

Na pitanje kakav je stav Francuske po pitanju zahteva Berlina i Londona da u pristupnim pregovorima između Srbije i EU najpre bude otvoreno Poglavlje 35, Denio je odgovorio da je Savet ministara EU odlučio da među prvim otvorenim poglavljima budu 23 i 24 i dodao: "Mi se držimo toga."

Govoreći o napretku koji je Srbija ostvarila u reformama, francuski diplomata je primetio da je u toku usklađivanje sa EU u oblastima politike, pravosuđa, privrede, i da "stvari, u celini, idu u dobrom pravcu".

"Kada sam došao, pitanje privatizacije javnih preduzeća na ivici bankrota bilo je tabu tema, a sada postoji zakon i rokovi", rekao je on.

Pre nekoliko godina, reforma pravosuđa je takođe bila sporno pitanje, kazao je Denio, podsetivši na smenu sudija, njihove žalbe i vraćanje na radno mesto.

U međuvremenu je usvojena strategija reforme pravosuđa, postoje jasni ciljevi i debata je uokvirena zakonima, rekao je on i podsetio na reči francuskog filozofa Monteskjea da je važno shvatiti duh zakona i sprovoditi zakon u tom duhu, a ne tražiti načine da se to zaobiđe.

"Mislim isto za medije. Svi znamo da ima problema, mešanja, neke vrste autocenzure u nekim medijima, ali zakoni su usvojeni, uz saglasnost Evropske komisije, i sada je važno da budu primenjeni", rekao je francuski ambasador primetivši da se nijedno društvo zakonima ne može promeniti preko noći i da je za to potrebno vreme i praksa.

Komentarišući dijalog Beograda i Prištine, Denio je ocenio da je i tu bilo ogromnog napretka, da je Srbija uvidela da joj vreme ne ide na ruku i da je Vlada Srbije postupila veoma mudro kada je preuzela inicijativu, koja je omogućila postizanje Briselskog sporazuma, deblokiranje situacije i promenu istorijske perspektive.

"Mislim da je bilo važno shvatiti i da se srpski narod ne brani samo granicama, već i tako što se brane prava srpske manjine u drugim zemljama", rekao je ambasador Francuske.

Nastavak na Radio Televizija Vojvodine...



Pročitaj ovu vest iz drugih izvora:
Povezane vesti

Denio: Srbija na granici dva sveta

Izvor: B92, 06.Sep.2014

Srbija i Francuska imaju snažne političke odnose, a dva naroda povezuju i kvalitetni ljudski odnosi i duboko razumevanje, ocenio je Fransoa-Gzavije Denio...Odlazeći ambasador Francuske u Beogradu je u intervjuu Tanjugu, poslednjem koji je dao pred odlazak iz Beograda, izjavio da su protekle četiri...

Nastavak na B92...

Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta Radio Televizija Vojvodine. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta Radio Televizija Vojvodine. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.