Sporazum čuva nacionalni interes

Izvor: RTS, 04.Dec.2011, 15:32   (ažurirano 02.Apr.2020.)

Sporazum čuva nacionalni interes

Postignuto rešenje nije idealno, ali je najbolje moguće u datim oklonostima, tvrdi Borislav Stefanović. Šef pregovaračkog tima Beograda uveren je da postignuti sporazum čuva nacionalni interes države.

Šef pregovaračkog tima Srbije Borislav Stefanović izjavio je danas da postignut sporazum Beograda i Prištine čuva nacionalni interes države, Ustav Srbije i Rezoluciju 1244.

Šef beogradskog tima u dijalogu sa Prištinom Borislav Stefanović pozvao je predsednike >> Pročitaj celu vest na sajtu RTS << opština i građane severa Kosova da budu uz državu i podrže sporazum o zajedničkoj kontroli administrativnih prelaza i izrazio nadu da će barikade biti uklonjene.

"Nadam se da barikade neće ostati, jer su one ispunile svoj cilj. Bile su neophodne da bi se sprečile jednostrane akcije specijalne jedinice kosovske policije Rosu, i one su ispunile svoje funkciju", rekao je Stefanović.

Prema njegovim rečima "barikade su bile sredstvo, a ne svrha".

"Našli smo rešenje koje nije idealno, ali čuva naš nacionalni interes, Ustav i Rezoluciju 1244", rekao je Stefanović na konferenciji za novinare u Vladi Srbije.

Rešenje predstavlja ispunjavanje Rezolucije UN 1244 jer se, kako je objasnio, vraća deo našeg osoblja na Kosovo i Metohiju, a kosovski carinici imaju samo "disfunkcionalnu ulogu svedoka".

Obrazlažući postignuti dogovor, Stefanović je rekao da će prelazi Brnjak i Jarinje biti tretirani kao jedinstveni, pa će celu izvršnu administrativnu funkciju na njima obavljati Euleks, a ne prištinski carinski službenici.

Stefanović je, ujedno, pozvao građane na severu Kosova da uklone barikade, jer one, kako je podvukao, predstavljaju izlaganje opasnosti da ponovo budu napadnuti.

Šef beogradskog pregovaračkog tima je pozvao Kfor da pokaže uzdržanost i istakao da incidenti samo odgovaraju Prištini.

"Postigli smo dogovor o zajedničkoj kontroli administrativnih prelaza. Razgovori su dugo trajali i bili su veoma teški. Koncept zajedničke kontrole administrativnih prelaza nije nam nametnut, nego smo ga mi inicirali. Sve je počelo onog dana kada Priština javno odbila da razgovara o tome", rekao je Stefanović. 

Stefanović je najavio da će sporazum biti objavjen na sajtu Vlade Srbije i da će ga, ako je potrebno, lično uručiti opozicionim liderima.

Šef pregovaračkog tima rekao je da sporazum nema tačno određen datum kada će početi da se primenjuje, kao i da se 26. decembar, koji je pominjan kao početak sporovođenja sporazuma, zapravo odnosi na slobodu kretanja na Kosovu.

 

Šta je dogovoreno u Briselu

Dogovor o integrisanom upravljanju prelazima između Kosova i centralne Srbije (IBM) (1): (Tekst je u celini preuzet od agencije Beta)

1. U skladu sa Lisabonskim sporazumom, relevantnim propisima Evropske unije (2), a s obzirom da su obe strane deo agende Evropske unije za Zapadni Balkan, od njih se zahteva da postepeno harmonizuju svoje zakone sa pravnim tekovinama Unije a naročito da primenjuju koncept IBM-a.

2. U interesu bržeg i efikasnijeg postupanja, obe strane, pod sveobuhvatnim rukovođenjem Evropske unije, primeniće koncept IBM-a.

3. Obe strane nameravaju da postepeno ustanove zajedničke integrisane punktove na svim njihovim zajedničkim IBM prelazima. Ova saradnja će slediti najbolju evropsku praksu, što će nadalje postepeno razvijati Evropska komisija. Ovaj posao dobiće visok prioritet; projekti će biti identifikovani zajednički i biti implementirani što je pre moguće u praksi.

4. Zajednički, integrisani, jedinstveni i bezbedni punktovi nalaziće se u sklopu "zajedničke zone IBM prelaza", zajednički markiranih, gde će zvaničnici svake od strana sprovoditi relevantnu kontrolu. Isključivo i ograničeno na zajedničke IBM zone, strane neće isticati simbole svojih jurisdikcija.

5. Sporazumi će uključivati, u skladu sa zahtevima, izbalansirano prisustvo svih pripadajućih službi obeju strana kao što su carina, policija itd, i pokrivaće materiju kao što su lokacija prelaza, svojstvo objekata, radno vreme, itd.U skladu sa svojim mandatom (3) na prelazima Jarinje/Rudnica i Tabavije/Brnjak, ovo prisustvo će uključivati zvaničnike Euleksa. Euleks će takođe biti prisutan na prelazima Deu i Bard/Končulj, Merdare/Merdar, Mutivode/Mutivoda i Depče/Mučibaba.

6. U srži sporazuma biće jasno prenošenje zakonskih odgovornosti i dužnosti koje mogu da se primene po jurisdikcijama obe strane.

7. Tripartitna implementaciona grupa kojom predsedava Evropska unija biće ustanovljena radi sproveđenja gore navedenog sporazuma što je pre moguće u praksi. U tom cilju, tehnički protokol biće sačinjen potpisan - odvojeno sa Evropskom unijom ako bude trebalo - koji će

uzeti u obzir različite poglede strana u vezi sa pitanjem statusa. Implikacije ovih zaključaka takođe će biti uzeti u obzir prilikom implementacije slobode kretanja.

8. Ovaj sporazum ne pokriva nikakva opšta ili posebna pitanja koja se odnose na prihode i poreze.

FUSNOTE:

(1) Jedna strana priznaje liniju kao granicu; druga strana priznaje liniju kao administrativnu graničnu liniju.

(2) Kao što je definisano naročito u Šengenskom graničnom zakoniku, Fronteks propisom, Propisom o lokalnom pograničnom saobraćaju, VIS propisu i Zajedničkom zakonu o vizama.

(3) Kao što je definisano Savetom za zajedničku akciju 2008/124 CEFSP, član 3, stav a.

Nastavak na RTS...






Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta RTS. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta RTS. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.