INDIRA RADIĆ ZAVIJALA NA FRANCUSKOM

Izvor: Kurir, 20.Dec.2011, 09:09   (ažurirano 02.Apr.2020.)

INDIRA RADIĆ ZAVIJALA NA FRANCUSKOM

Pevačica snimila pesmu „Marija“, koja je izazvala podsmeh zbog njenog nakaradnog izgovora

Avon si proždrnula...

Ne razumete? Ni mi. Upravo to je izgovorila Indira Radić pevajući na nekom svom francuskom jeziku duetsku pesmu „Marija", koju je snimila sa Stankom Marinkovićem. Čim je numera puštena na internet, izazvala je, blago rečeno, podsmehe. I čuđenje. Stanko, koji živi u Francuskoj, ni kriv ni dužan postao poznat i u Srbiji zbog akcenta >> Pročitaj celu vest na sajtu Kurir << svoje koleginice.

I što je još zanimljivije - samo prvog dana na Jutjubu numera je imala neverovatnih 100.000 pregleda! Kao da su svi želeli da čuju ono što je nemoguće razumeti.

- Pesma je namenjena stranom, a ne domaćem tržištu i producentu Gastonu Beraku nije smetao moj izgovor. Čak je insistirao da pevam tako jer mi francuski nije maternji jezik. Njemu i njegovoj producentskoj kući „Go mjuzik" zapravo i odgovara što zvuči egzotično, pa ne vidim zašto bi se domaći stručnjaci potresali - pokušala je da za Kurir objasni Indira i dodala:

- Duet nije ni rađen da bi se dopao ljudima u Srbiji. Za njih ima 16 novih pesama na novom albumu. Ako se dopada Francuzima, koji su spremni da ulože više od 100.000 evra u aranžman, spot i marketing, ne mogu ništa drugo da kažem sem da treba da sačekamo da se uradi verzija za francusko tržište i vidimo kako će je prihvatiti Francuzi.

Možda će se Francuzi praviti Englezi, pa će je, za razliku od nas, i razumeti.

Lepa Đorđević: Ovo je blam!

Lepa Đorđević, koja je odrasla u Francuskoj, na Fejsu je komentarisala Indirin blam:

- Volela bih da upoznam osobu koja je producirala Indirino pevanje na francuskom (ili sam ja zaboravila kako zvuči francuski jezik?!) Imam neodoljivu potrebu da budem brutalna. Cenim Indirin dosadašnji rad, ali zaista ovo nije smelo da se dogodi! Nijedna njena izgovorena reč nema značenje!

Nastavak na Kurir...



Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta Kurir. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta Kurir. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.