
Izvor: B92, 18.Jul.2020, 21:01
Korona virus i Vuhan, grad tišine: U potrazi za odgovorima na mestu na kom je pandemija počela
Ovaj kineski grad je mesto na kom je virus otkriven i tu su nastali prvi pokušaji da se suzbije. Stoga upravo tu mora početi i potraga za njegovim poreklom.
U jednom sobičku, u selu u predgrađu Vuhana, starija žena tiho peva i prstima udara ritam o sto.
Prekoputa nje, druga žena tiho plače. Početkom februara, njen četrdesetčetvorogodišnji brat umro je od korona virusa i ona to sebi ne može da oprosti.
Nakon ceremonije, gospođa Vang - koja >> Pročitaj celu vest na sajtu B92 << ne želi da se predstavi punim imenom - kaže da je šamanka dobila poruku s one strane groba.
Njen brat, Vang Fej, oslobodio ju je svake krivice.
"Fejfej smatra da nisam odgovorna", kaže ona, oslovljavajući ga imenom koje mu je porodica dala u detinjstvu. "Pokušao je da me uteši i ubedi da prihvatim njegovu smrt."
Njen brat je umro u odeljenju za obolele od Kovida i nije mogao da prima posete; poslednje dane proživeo je u nizu očajničkih tekstualnih poruka.
"Osećam se tako umorno", napisao je u jednoj. "Ova bolest traje predugo."
Krivica koju oseća gospođa Vang posledica je jednog od najokrutnijih aspekata ove globalne pandemije - prisilnog izolovanja obolelih od njihovih porodica.
"Nisam mogla da odem u bolnicu i brinem se o njemu", kaže mi ona. "Prosto nisam mogla da prihvatim vest o njegovoj smrti. Moja porodica je potpuno ana."
Ona želi odgovore u vezi s lečenjem njenog brata - da li je dobio adekvatnu negu i da li se moglo učiniti više kako bi preživeo.
Ali policija je kazala gospođi Vang da se ne obraća stranim medijima i njen izbor da prenebregne to upozorenje sa sobom nosi izvesni rizik.
Jedna žena s kojom smo dogovorili intervju stiže u pratnji policajaca u civilu. Kada se ugura u naš automobil, policajci nam preprečuju put.
S drugim muškarcem se nalazimo u tami obale Istočnog jezera u Vuhanu. On nam govori da ga je policija dvaput posetila zbog toga što je javno govorio o smrti oca.
Ni za žrtve ni za novinare nije lako da postavljaju pitanja o tome kako i zašto se virus proširio u Vuhanu i da li je bilo moguće zaustaviti ga.
Ali postavljati pitanja u epicentru ove globalne pošasti nije stvar izbora, već nužnost.
Onog dana kada je, sredinom januara, Vang Fej počeo da se oseća loše, Kina je zvanično brojala samo tri mrtve osobe.
Danas je širom sveta zabeleženo više od 11 miliona zaraženih, najmanje 500.000 je umrlo, a virus je privrede čitavih zemalja naterao da obustave rad.
Upravo ovde je virus prvi put otkriven i tu su nastali prvi pokušaji da se suzbije.
I upravo tu, stoga, mora da počne potraga za njegovim poreklom, što bi nas moglo odvesti do najvećeg od svih pitanja, onog koje počiva u srcu sve šireg propagandnog rata između Vašingtona i Pekinga.
Je li korona virus došao iz prirode, kako smatra većina naučnika, ili je možda procureo iz laboratorije?
Gospođa Vang kaže da njen brat, koji je radio kao vozač, jedva da je ikad napuštao Vuhan. Tokom 44 godine njegovog života, taj grad u centralnoj Kini izrastao je od propale industrijske zabiti u sve veći centar međunarodnog poslovanja i transportno središte.
Ali ako se može reći da se život Vang Feja poklopio sa ovim izuzetnim preporodom Vuhana, onda se njegovi poslednji dani takođe daju uporediti sa sunovratom tog grada.
Početkom januara, medicinski radnici su shvatili da je ta bolest visoko zarazna i počeli su da sprovode sopstvene bolničke procedure karantina.
Ali umesto da o tome obavesti javnost, vlast je ućutkivala zdravstvene radnike. Li Venlijang, lekar koji je pokušao da upozori kolege da preduzimaju mere opreza zbog infekcije, ukoren je i policija ga je primorala da potpiše priznanje.
Tokom vikenda, 18. januara, dok su vlasti i dalje insistirale na tome da bolest nije zarazna, Vang Fej je počeo da se oseća loše.
Otišao je u bolnicu, gde su mu dali paracetamol da ublaži groznicu i poslali ga kući. "Kažu da se ne prenosi sa čoveka na čoveka, ali svi lekari nose maske", rekao je sestri.
Nekoliko dana kasnije, njegovo stanje se pogoršalo i porodica je pozvala službu hitne pomoći. Rečeno im je da ispred njega čeka više od 600 ljudi. Sedam sati kasnije, konačno su ga primili u bolnicu.
Gospodin Vang se obreo usred zdravstvenog sistema koji je bio u potpunosti zagušen.
Slao je poruke sestri, žaleći se na to da ga retko obilazi osoblje koje bi se postaralo za njegove osnovne potrebe - recimo, pomoglo mu dok pije vodu. Stanje mu se pogoršavalo.
Vidim da kruto razgovaraju s njom, ali dok sam stigao do njih, već su je pustili. Poziva me nekoliko minuta kasnije da kaže da izbrišemo intervju. Zbog njene bezbednosti možemo jedino da pristanemo na to.
Kontrolisanje informacija je, naravno, odavno je ključni element kineskog sistema državnog upravljanja. A igra ključnu ulogu i u ovoj priči.
Izolacija Vuhana uspela je da naposletku stavi pod kontrolu širenje virusa u gradu, ali Kina se suočava sa optužbama, među kojima su i one vlade SAD, da je odlaganje i zataškavanje u ranim fazama dovelo do neizbežne svetske krize.
U ranim fazama širenja svake bolesti, čak i dani mogu značajno da utiču na brzinu i obim tog širenja.
Jedna studija pokazuje da bi se broj slučajeva u Kini umanjio za 66% da se reagovalo nedelju dana ranije.
Vlasti odbacuju te optužbe. One insistiraju na tome da je njihov odgovor na dotad nepoznatu bolest bio brz i ističu da je tako navela i Svetska zdravstvena organizacija.
Kineske vlasti sada sebe u pozitivnom svetlu upoređuju sa zapadnim i ućutkavaju one koji bi mogli da se usprotive tome.
Dok je slobodna štampa temeljno iznosila neuspehe vlasti u demokratskim zemljama, u Kini do takve istrage nije došlo.
Ovo je mesto na kom pažnju policije može skrenuti čak i ako otvoreno pričate o svom mrtvom bratu.
Predali smo zahteve da intervjuišemo skupštinske poslanike, više zdravstvene službenike, naučne radnike i lekare - više od dvadeset osoba. Nijedan zahtev nije odobren.
Poslali smo pitanja Kineskoj nacionalnoj komisiji za zdravlje, ministarstvu spoljnih poslova i ministarstvu za nauku u vezi sa objavljivanjem javnih informacija u ranim danima krize.
Na njih nismo dobili odgovore.
Vang Fej je živeo nedaleko od velike pijace koja je dospela u žižu pažnje na početku ove priče. Uprkos svom imenu, pijaca morskih plodova Huanan poznata je po tome što se neki divlji sisari tu prodaju kao delikates.
Sada je zatvorena.
U početku se sumnjalo da je ona nulta tačka iz koje je krenula zaraza, mesto na kom je virus prešao sa životinje na čoveka.
Sars-KoV-2 - kako je imenovan - pripada porodici korona virusa nazvanih tako zbog šiljastih ili krunastih površina, i ispostavilo se da većinu njih prenose slepi miševi.
Za neke od njih se smatra da su mogli da inficiraju ljude, tako što su prešli direktno sa slepog miša ili pošto bi prvo inficirali neke druge životinjske vrste - posredne domaćine - koji su, zatim, stupili u kontakt s ljudima.
Prema jednog teoriji, to je uzrokovalo širenje jednog prethodnog korona virusa u Kini, koji se prvi put pojavio u novembru 2002. godine.
Smatra se da je korona virus sars, sada poznat kao Sars-KoV-1, prešao sa slepih miševa na ljude preko cibetke - male, krznene životinje koja se prodaje na pijacama na jugu Kine.
Nakon što su vlasti nekoliko meseci odbijale da priznaju širenje virusa, sars je uzrokovao 774 smrtna slučaja širom sveta.
Gotovo dve decenije kasnije, prva grupa slučajeva oboljevanja od virusa Sars-KoV-2 pojavila se u Vuhanu, u komšiluku gospodina Vanga.
U jednoj studiji se otkriva da je oko polovine njih imalo nekakve veze sa pijacom morskih plodova. Stoga i ne čudi što se naširoko pretpostavlja da su posredni domaćini mogle biti neke od životinja koje su se tamo prodavale.
Ali Kina je, čini se, sada odbacila tu teoriju, nakon što su testirani uzorci uzeti sa raznih mesta na toj pijaci. Iako jesu pronađeni tragovi virusa, ni na jednom životinjskom uzorku ih nije bilo.
Zvaničnici su zaključili da je epidemija verovatno počela negde drugde, te da se u pijačnog gužvi virus samo lakše preneo s čoveka na čoveka.
Većina naučnika, međutim, ostaje uverena da je negde usput, na pijaci ili negde drugde, Sars-KoV-2 prešao prirodno sa životinje na čoveka.
Oni ukazuju na sve veći broj tih slučajeva "prelivanja", koje uzrokuju faktori poput rasta populacije i čovekovog zauzimanja prirodnih staništa.
Dr Juen Kvok-jung, mikrobiolog sa Univerziteta u Hong Kongu koji je u januaru učestvovao u prikupljanju informacija u Vuhanu zajedno sa Kineskom nacionalnom komisijom za zdravlje, tvrdi da teorija o "prelivanju" najverovatnije objašnjava poreklo ovog virusa.
Dok je Vang Fej umirao u bolnici, druga lokacija u Vuhanu, na 40 minuta vožnje od pijace morskih plodova Huanan, već je postala središte jedne sasvim drugačije priče.
Vuhanski Institut za virologiju (VIV) sada se našao u centru sve snažnijeg talasa teorija zavere, sumnji i optužbi da je virus možda procureo iz laboratorije.
Te optužbe se mogu čuti i danas.
Modernistička građevina VIV, od sivog betona i stakla, nalazi se na zelenoj poljani, uz malo jezero, i jasno se može videti sa obližnjeg puta.
Po dolasku, istog trena nas okružuje obezbeđenje, koje nam govori da je to osetljiva teritorija i poziva policiju.
Taj institut je vodeća svetska ustanova za prikupljanje, skladištenje i proučavanje korona virusa kod slepih miševa.
Njegove naučnike predvodi slavna istraživačica, profesorka Ši Žengli - koju kolege nazivaju i "žena-šišmiš", zbog njene ekpertize.
Oni su proveli godine prikupljajući uzorke iz živih slepih miševa u zabačenim kineskim pećinama.
U jednoj novijoj studiji, čiji je koautor profesorka Ši, nude se detalji o stotinama korona virusa kod slepih miševa, a o mnogima od njih se nikad pre nije pisalo.
Istraživanje je obuhvatilo genetsku modifikaciju nekih od tih virusa, kao i stvaranje novih, himeričnih - ili hibridnih - virusa, u cilju proučavanja njihove sposobnosti da zaraze ljude i, potencijalno, izazovu pandemiju.
Upravo je profesorka Ši otkrila i mapirala genetski kod najbližeg poznatog rođaka virusa Sars-KoV-1, nađenog u slepom mišu iz jedne pećine u kineskoj pokrajini Junan.
Još od izbijanja epidemije virusa Sars-KoV-1, strah od još ubojitijeg, infektivnijeg prelivanja motivisao je proučavanje koronavirusa u Vuhanu.
Dana 2. januara, samo tri dana nakon što je saznala da nov virus kruži Vuhanom, ona je takođe prva mapirala virus Sars-KoV-2.
Ironija leži u tome što je upravo genetska struktura virusa Sars-KoV-2, koja je prvi put otkrivena u VIV, potpomogla širenje teorija o virusu koji je procureo iz laboratorije.
Neke naredne studije, među kojima je i jedna profesorke Ši, sugerišu da u njegovom genomu ima nečeg što se razlikuje od drugih poznatih korona virusa sličnog tipa.
Njegovi šiljati proteini - špicasti vrhovi "krune" koji se kače za ćelije inficiranog domaćina - kao da se izuzetno uspešno vezuju za ljudske ćelije.
Dok je većini virusa potrebno vreme da se adaptiraju na novog domaćina, Sars-KoV-2 kao da je bio izuzetno zarazan od samog početka širenja.
Šiljati proteini tog virusa takođe imaju jednu odliku, netipičnu za koronaviruse tipa sars, poznatu kao "mesto cepanja furina".
Za njih se pretpostavlja da poboljšavaju sposobnost virusa da prodre u ljudske ćelije, preuzme ih i umnoži se u njima.
Ovakva kombinacija faktora - blizina VIV mestu sa kog je krenulo širenje zaraze, vrsta naučnog istraživanja kojom se Institut bavi, kao i naizgled neobična priroda samog virusa - dovela je do izuzetno kontroverzne teorije, koja se kosi s onom o prirodnom "prelivanju".
Tvrdnje da je virus procureo iz laboratorije prvi put su počele da kruže kineskim internetom početkom februara.
Pojavile su se nepotkrepljene glasine o tome da je korona virus u lokalnu zajednicu mogla preneti neka od životinja inficiranih u laboratoriji, ili one da se neko od istraživača iz VIV slučajno zarazio, prirodnim virusom, uzetim iz divljine, ili onim proizvedenim u laboratoriji.
Teorije zavere ubrzo su otišle dalje, pa su se u nekim stranim novinama i na sajtovima pojavile tvrdnje da je virus možda veštački stvoreno "biološko oružje".
Ali ni za jednu teoriju o širenju virusa iz laboratorije nije postojala nikakva konkretna potvrda, već su se sve oslanjale na pretpostavke i posredne dokaze.
Ma koliko neobičan virus bio, ništa nije dokazivalo da njegove značajne odlike nisu mogle poteći pravo iz prirode.
Početkom februara, Ši Žengli je lično ponudila odgovor na društvenim mrežama.
"Ja, Ši Žengli, kunem se životom da virus nema nikakve veze s našom laboratorijom", napisala je, dodavši da bi oni koji šire glasine trebalo da "začepe pogana usta".
U međuvremenu, gospodin Vang je patio upravo zbog nekih od tih značajnih odlika virusa na kojima su se delimično zasnivale te teorije.
Usledio je obrazac pogoršanja stanja koji je već bio dobro poznat medicinarima širom sveta.
Patogen mu je uništio pluća, koja su se ispunila tečnošću i belim krvnim zrncima, a nivo kiseonika u njegovoj krvi je drastično pao.
"Puls mi je 160 otkucaja u minuti. Saturacija kiseonikom samo 70. Ubija me", napisao je u poruci sestri.
Sledećeg dana, 8. februara, poslao je poslednju poruku. "Molim te, spasi me", pisalo je. "Mogu da vidim zvezde."
Umro je nekoliko sati kasnije.
Dana 30. aprila, predsednik SAD našao se u žiži kontroverze.
Jedan novinar ga je pitao: "Da li ste dosad videli bilo šta što vam sa sigurnošću govori da je ovaj virus potekao iz Instituta za virologiju u Vuhanu?"
"Da, jesam. Da, jesam", odgovorio je Donald Tramp.
I drugi zvaničnici su dodali ulje na vatru, kao, recimo, državni sekretar Majk Pompeo, koji je krivicu svalio na, po njegovim rečima, kinesku "istoriju vođenja laboratorija koje ne ispunjavaju standarde".
Alu uprkos tome što SAD tvrde da imaju "ogromnu količinu dokaza" za to da je virus procureo iz laboratorije, nijedan još nije iznet u javnost.
Pošto je ta teorija trenutno u središtu sve snažnijeg geopolitičkog spora između SAD i Kine, oni koji kritikuju način na koji je predsednik Tramp odgovorio na virus u Americi to vide kao senzacionalistički paravan koji će skrenuti pažnju sa odgovornosti unutar zemlje.
Iako su svesni toga da bi mogli biti uvučeni u kaljugu zavera i propagande, neki naučnici, međutim, smatraju da pitanje širenja virusa iz laboratorije ne bi trebalo tek tako odbaciti.
Oni tvrde da je to pitanje u vezi sa jednom od najvažnijih naučnih rasprava današnjice, te da ona nije usmerena samo na Kinu, već i na vlasti SAD.
I dok se teorija o širenju iz laboratorije zažarila na internetu i u političkim krugovima u Vašingtonu, naučnici je uglavnom odbacuju.
Naučni je konsenzus, kojeg su zvanični mediji preneli i sada je opšteprihvaćen, da je prirodno prelivanje virusa najverovatniji uzrok za Sars-KoV-2.
Odbacivanje druge teorije nije zasnovano samo na tome što se zna da su se slična prelivanja dešavala i ranije, već i na ključnom dokazu koji je iznela lično profesorka Ši Žengli.
U želji da otpiše umešanost svoje laboratorije u epidemiji, ona tvrdi da je počela "frenetično" da pretražuje zapise o eksperimentima i uzorke koje već drže u laboratoriji.
U njenom radu iz februara navodi se najpribližnije poklapanje koje je uspela da pronađe.
Virus, koji je nazvala RaTG13, uzet iz slepog miša 2013. godine, pokazuje 96,2% sličnosti sa virusom Sars-KoV-2.
Iako deluje da je to blizu, da bi se dobila genetska razlika od 3,8% između dva virusa potrebno je, prema procenama, da protekne više decenija.
Izolacija Vuhana trajala je 76 dana. U strahu da bi mogla biti zaražena, gospođa Vang se suviše plašila da se pridruži svojoj majci u kući, tako da je ostala u kancelariji i preživljavala na jednostavnim obrocima.
Pridružila joj se trinaestogodišnja ćerka njenog brata, dok se njegova udovica, takođe zaražena korona virusom, oporavljala u bolnici.
"Stalno sam zapisivala sećanja na svog brata", govori mi gospođa Vang, "pa ih objavljivala na društvenim mrežama, kako bih umanjila osećanje praznine i beznađa."
Nakon što je, 8. aprila, ukinuta izolacija, obrela se u gradu koji je, kroz izuzetan zajednički poduhvat i nametnutu muku izolacije, uspeo da savlada virus.
Vuhan se danas vraća u život. Ali i dalje se mogu videti tragovi ekonomskog udara. Na jednoj od obično živahnih noćnih tržnica ljudi jedu i druže se, ali mnogi stolovi su prazni.
"Broj mušterija se smanjio za dve trećine", kaže mi žena koja prodaje kuvane žabe.
Postoje i tragovi nečeg drugog. Na početku izolacije, u tom haotičnom trenutku, kontrola cenzora kao da je za trenutak nestala.
Ljudi su ispoljavali bes na društvenim mrežama zbog vidljivih neuspeha vlasti, kao i žalost nakon smrti doktora Li Venlijanga.
Danas je, međutim, na snazi drugačija priča. "Kina se ujedinila kako bi sprečila epidemiju", kaže drugi trgovac, koji prodaje prženu ribu na štapiću.
"Ali vi, stranci, ne znate kako da se zaštitite."
A izgleda da su mušterije na tržnici prihvatile još jednu teoriju o poreklu koju šire kineski državni mediji, kao i neki viši zvaničnici.
"Mislim da je virus došao iz SAD", kaže mi jedna žena. "Na početku širenja, američki vojnici bili su u poseti Vuhanu. Otišli su brzo, čarterskim letom."
U nedostatku nezavisnih dokaza, politika i propaganda ispunjavaju vakuum dok SAD i Kina nastavljaju da razmenjuju neosnovane optužbe.
A bez takvih dokaza, nemoguće je postaviti krupna pitanja.
Kako bi se prelivanje moglo bolje suzbiti sledeći put? I kako da na pravi način usaglasimo prednosti i rizike istraživanja pandemičnih virusa u sve većem broju viroloških laboratorija?
Naučnici koji podržavaju takav rad uvereni su da Sars-KoV-2 daje podstrek da se napori udvostruče.
"Misija se mora nastaviti", govori profesorka Ši Žengli, kao i planovi da se uzima mnogo više uzoraka od virusa iz slepih miševa.
Tako nešto profesor Ričard Ibrajt, sa Rutgersa, naziva "definicijom ludila".
Pratite nas na Fejsbuku i Tviteru. Ako imate predlog teme za nas, javite se na bbcnasrpskom@bbc.co.uk
.
Izvor: BBC News na srpskom
Korona virus i Vuhan, grad tišine: U potrazi za odgovorima na mestu na kom je pandemija počela
Izvor: Radio 021, 18.Jul.2020
Ovaj kineski grad je mesto na kom je virus otkriven i tu su nastali prvi pokušaji da se suzbije. Stoga upravo tu mora početi i potraga za njegovim poreklom...Getty ImagesPanorama Vuhana..U jednom sobičku, u selu u predgrađu Vuhana, starija žena tiho peva i prstima udara ritam o sto...Prekoputa nje,...