Izgubljeno u prevodu

Izvor: Mondo, 02.Nov.2008, 12:37   (ažurirano 02.Apr.2020.)

Izgubljeno u prevodu

Gradske vlasti u Velsu postavile znak na kojem piše 'Nisam trenutno u kancelariji, pošaljite mi prevod'.

Nastavak na Mondo...



Povezane vesti

Znak koji čeka prevodioca

Izvor: RTS, 02.Nov.2008

Saobraćajni znak postavljen u Velsu na engleskom jeziku jasno je upućivao vozače da jedna deonica puta nije za teške kamione, ali prevod na velški, na dvojezičnom znaku bio je sasvim zbunjujuć.  ."Nisam trenutno u kancelariji. Molim vas pošaljite...

Nastavak na RTS...

Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta Mondo. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta Mondo. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.