
Izvor: Nezavisne Novine, 03.Feb.2019, 21:14 (ažurirano 02.Apr.2020.)
Nomen est omen
Čitajući rane novinarske radove mladog Karla Marksa, naišao sam na jednu duhovitu bilješku o cenzuri u ondašnjoj Pruskoj. Svojevremeno je jedan njemački policijski cenzor u "Kelnskim novinama" zaplijenio oglas o prevodu Danteove knjige "Božanstvena komedija", s primjedbom: "S božanskim ...
Nastavak na Nezavisne Novine...
Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta Nezavisne Novine. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta Nezavisne Novine. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.