Izvor: JužneVesti.com, 14.Sep.2016, 12:58 (ažurirano 02.Apr.2020.)
Foto-vest: Da li putujete za Niš ili Nиш?
Na jednoj od tabli pored auto-puta u blizini Leskovca, nečijim neznanjem ili nepažnjom “Niš” u natpisu je postao “Nиш”. I dok neke ovakvi “mešoviti” natpisi mogu da zbune ili nasmeju, ima dosta onih koji grešku i ne konstatuju.
Iako se prema Pravilniku o saobraćajnoj signalizaciji nazivi srpskih gradova na tablama pored auto-puteva ispisuju najpre na ćirilici, a ispod i na latinici, dešava se i da ova dva pisma ponekad budu pomešana.
I >> Pročitaj celu vest na sajtu JužneVesti.com << dok putnici koji prolaze ovuda i uoče grešku u natpisu, koja ih uglavnom nasmeje, radnici koji rade na naplatnoj rampi stotinak metara odatle nisu primetili ništa čudno, jer, kažu, ne obraćaju pažnju, prenosi B92.
Mešanje latinice i ćirilice nije jedini problem na tablama pored srpskih puteva. Naime, ponegde na dve različite table za jedno isto mesto postoje dva različita naziva.
Takav slučaj se desio kod najvećeg leskovačkog sela - na ulazu stoji tabla sa natpisom "Pečenjevac", a na izlazu piše "Pečenjevce".












