Izvor: Šumadija Press, 27.Mar.2011, 13:54   (ažurirano 02.Apr.2020.)

Kako prevesti neprevodivo?

Nemački pisac Ginter Gras se više od 30 godina, posle svake nove knjige, sreće i razgovara sa prevodiocima njegovih dela. Ovoga puta, čini se, njegov novi roman „Grimove reči“ teško da će svuda biti preveden.

Nastavak na Šumadija Press...






Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta Šumadija Press. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta Šumadija Press. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.