Izvor: Glas javnosti, 16.Sep.2008, 08:37 (ažurirano 02.Apr.2020.)
"Dragulj Medine“ opet u knjižarama
Roman „Dragulj Medine“ Šeri Džons osvanuće već sutra u knjižarama širom Srbije. Podsećanja radi, knjiga je letos brzometno povučena iz štampe odmah nakon objavljivanja, dok je dobar deo tiraža zahvaljujući odluci o vraćanju iz prodaje bukvalno razgrabljen, da bi se knjiga mogla pronaći po znatno višoj ceni na uličnim sajmovima knjiga. Iako ogromna popularnost jednog literarnog dela neretko ima za posledicu piraterisanje, kako za Glas javnosti kaže Aleksandar Jasić, direktor i >> Pročitaj celu vest na sajtu Glas javnosti << vlasnik izdavačke kuće „Beobuk“, ova knjiga je nedavno doživela svoje piratsko izdanje, te je kao takva bila u ponudi na mnogim uličnim tezgama. Jasić je od odluke o povlačenju do danas dao brojne izjave za javnost, u kojima je pojašnjavao razloge samog povlačenja. U međuvremenu je, kako je izjavio za Glas javnosti, bilo mnogo reakcija čitalaca koji su smatrali da su povlačenjem knjige „Dragulj Medine“ iz prodaje zapravo ugrožena njihova prava.
Protesti čitalaca
- Od kada je knjiga povučena iz štampe neprestano sam dobijao pozive čitalaca koji su protestovali zato što je knjiga povučena iz štampe, zato što su time ugrožena njihova čitalačka prava. Drago mi je zbog naših čitalaca što se knjiga ponovo vraća u prodaju. Mi smo knjigu i povukli iz prodaje zato što smo hteli da smirimo strasti i da omogućimo poštovanje nekih zakonskih normi. Do sada protiv nas nije podneta nijedna tužba, a u međuvremenu je ombudsman Saša Janković dao i zvanično saopštenje posle razgovora sa mnom i sa muftijom Zukorlićem, prema kome se „knjige u Srbiji pišu i objavljuju slobodno“, što je spustilo tenzije i dovelo u važeće norme odluku „Beobuka“ da „Dragulj Medine“ vrati u prodaju. Jasić dodaje i da je osim reakcije samih čitalaca bilo reagovanja i više nevladinih organizacija koje su takođe tražile da se knjiga što pre vrati u knjižare.
- Senzacionalistički pristup nekih tabloida koji su čak bespravno puštali odlomke romana pokazao je da nekih posebnih reakcija i nije bilo, a napomenuo bih da je reč o novinama čiji tiraž uveliko nadmašuje tiraž bilo koje knjige, što nas je ohrabrilo u našoj nameri da kao izdavač omogućimo dalji put ove knjige do čitalaca. Odlomke je zacelo pročitao veliki broj ljudi i jasno je da knjiga ne vređa ničija osećanja - istakao je Aleksandar Jasić.
U sedištu Islamske zajednice u Srbiji, koja se početkom avgusta oštro suprotstavila nameri beogradskog izdavača „Beobuk“ da u prodaju pusti knjigu „Dragulj Medine“, američke književnice Šeri Džons, uz ocenu da je objavljivanje te knjige „uvreda za sve muslimane“, juče su odbili da komentarišu najavu izdavača da će spornu knjigu vratiti u knjižare.
- Mi smo već rekli sve što smo o toj knjizi imali da kažemo i naša odluka je da najnoviju najavu izdavača ne komentarišemo. Shvatili smo da je izvinjenje izdavača koje je dao kada je knjiga povučena iz prodaje bilo iskreno i mi tome sada nemamo šta dodati. Ostajemo pri svemu što smo za tu knjigu već rekli - izjavio nam je juče efendija Rešad Plojović, muftija beogradski.
Nema zabrane za knjige
- Efendija Sead Šaćirović, portparol Mešihata, juče je na pitanje kakav je komentar IZ u Srbiji povodom najave izdavača da će se knjiga „Dragulj Medine“ ponovo pojaviti u knjižarama kratko odgovorio - „naš stav o tome je poznat“. Istom rečenicom Šaćirović je odgovorio i na naše pitanje da li ja najava izdavača izazvala uznemirenje vernika u Novom Pazaru i da li u Mešihatu ostaju pri najavi da će na pojavu knjige u knjižarama reagovati i javnim protestima.
Mešihat Islamske zajednice u Srbiji, koju predvodi glavni muftija Muamer Zukorlić, još početkom avgusta ocenio je da knjiga „Dragulj Medine“ - „na najgnusniji način skrnavi ličnost i porodicu proroka Muhameda“, precizirajući da je „pisanje o Muhamedu van svete knjige Kuran svetogrđe i uvreda za svakog pripadnika islamske vere“, jer se sve njegove žene „smatraju majkama muslimana“. Objavljivanje knjige tada je ocenjeno kao „tendenciozno i zlonamerno, jer vređa verska osećanja muslimana i skrnavi postulate Muhamedove vere“. Mešihat je tada od izdavača, pod pretnjom javnih protesta, zatražio da se izvini i pokaje, a da se svi odštampani primerci knjige dostave u Novi Pazar.
SIŽE ROMANA “DRAGULJ MEDINE“
Otkad su Ajšu u šestoj godini verili, zatočili su je u roditeljskom domu, zabranili joj da trči i igra se napolju, a s dečacima čak i da razgovara. Pa ipak je izrasla u snažnu, moćnu ženu: glasovitu riđokosu lepoticu hitre pameti i dovitljivog uma; uticajnog političkog savetnika; borca; verskog učenjaka; i u jednoj od najdirljivijih ljubavnih priča koje su ikada zabeležene - u suprugu miljenicu proroka Muhameda.
NESLUĆENA POPULARNOST
Slučaj je hteo da „Dragulj Medine“ ima svoju prvu promociju upravo u Beogradu, pošto je najveći američki izdavač „Rendom haus“ odustao od promocije u strahu od negativne reakcije muslimana. Izdanje na engleskom jeziku objavljuje izdavačka kuća „Gibson skver“, a tokom narednih meseci knjiga će biti objavljena i u Rusiji, zatim Brazilu, Španiji, Makedoniji, Danskoj, Poljskoj. Džonsovoj je ovo prva knjiga, koja joj je nenadano donela neslućenu popularnost. Zahvaljujući ogromnom interesovanju za njen roman, Šeri Džons će nastupiti na predstojećem Međunarodnom sajmu knjiga u Frankfurtu, nakon čega će u organizaciji svog britanskog izdavača krenuti na turneju po Britaniji i zemljama Komonvelta.
Iako se direktor i glavni odgovorni urednik kuće „Beobuk“ Aleksandar Jasić tada branio da je to literarna fikcija, i da njegova kuća nije imala nameru da bilo koga uvredi, pod pritiskom zahteva iz Mešihata, izdavač je tada dao izvinjenje, a „Dragulj Medine“ je povučen iz knjižara. „Beobuk“ tada jedino nije ispunio treći uslov Mešihata, jer odštampani primerci knjige nisu dostavljeni u Novi Pazar.
U međuvremenu, u pravoj javnoj raspravi koja je pokrenuta u Srbiji u kojoj su učestvovali i stručnjaci za islam i pisci, konstatovano je da nijedna verska zajednica nema pravo da traži zabranu knjiga. Reagovalo je i više nevladinih organizacija iz Beograda koje su zatražile da se knjiga hitno vrati u knjižare, a da se Mešihat izvini „građanima zbog ugrožavanja njihove slobode mišljenja i izražavanja“.
Odmah je reagovao Mešihat, optuživši nevladine organizacije da su „umesto osude nasrtaja na islam i muslimane“, pokrenule „hajku na tu zajednicu“ i da svojim reagovanjem doprinose „širenju islamofobije, umesto da se protiv nje bore“.
Najbolje je da se zale kod svojih tradicionalnih "prijatelja" Amerikanaca! Neka naprave demonstracije ispred americke ambasade ,ili uruce njihovom ambasadoru protesno pismo. Mogli bi da tuze autorku pred nekim internacionalnim sudom itd. Srbija je za to najmanje kriva. Ja sigurno necu citati tu americku glupost jer mi je njihovih senzacija preko glave. Ne bi me cudilo da jos naprave i film na tu temu kao sto umeju po uzoru na "nikud bez moje cerke " , i da satanizuju muslimanski svet. Dake , Srbija nema sa tim nista , osim da rado konzumira americku "kulturu" kao nazalost , vecinski svet. Glupom coveku prija svaka glupost donesena preko bare, od Mc'donalda do Holivuda sa svim svojim raskosom koji nase estradne zvezde najbolje uoblicavaju. Eto, ponekad se prevede i poneki kontraverzni pisac, a kasa se puni ! Fuj !
I zasto bi se ko ljuti na kraju krajeva jer niko tu nista nije izmislio kada je u pitanju zivot i dela Muhameda. Svi mi koji dosta citamo znamo istorijat Islama i njegovu ekspanziju kroz vekove zato netreba suditi onima koji samo pisu istinu vidjenu iz svog licnog ugla. Istina doduse cesto puta zna da zaboli ali Boze moj, niko nije savrsen pa ni mi obicni smrtnici.
Citanje je blago i treba se prosvecivati sto vise.













