Humanitarni Grand Festival: Ćira repuje na engleskom!

Izvor: Blic, 02.Dec.2014, 22:37   (ažurirano 02.Apr.2020.)

Humanitarni Grand Festival: Ćira repuje na engleskom!

Drugo polufinalno veče petog Grand festivala ove godine pod imenom "Budi human" je upravo počelo. Skoro trideset izvođača će se boriti za finalne koje će biti održano sutra uveče.

Voditeljke programa su Dragana Katić i Sanja Kužet, dok je njihov kolega Tihomir Tepić zadužen za izveštavanje iz bekstejdža.

Eminentni žiri čine ugledne ličnosti iz sveta medija, estrade, sporta. Neki od njih su Maja Odžaklijevska, Raka Marić, Aleksandar Šapić, Vesna Zmijanac, >> Pročitaj celu vest na sajtu Blic << Željko Vasić, Ana Bekuta i mnogi drugi.

U finale su posle prve polufinalne večeri prošli: Darko Martinović, Mirza Selimović, Jelena Kostov, Dejan Matić, Ivana Pavković, Davor i Mirna, Koktel bend, Dušan Svilar, Tanja Savić i Nemanja Stevanović.

Večeras će na sceni Granda uživo pevati 26 pevača, a u finalu se očekuje 20 izvođača. Niko od izvođača koji budu nagrađeni, neće osvojiti novčanu nagradu.

- Ne glasate za pevače, nego za humanost - kazala je Sanja Kužet i pozvala ljude da glasaju preko poruka.

Nebojša Vojvodić je prvi pevač i on peva pesmu "Zemljo moja".

"Uzalud za tebe pitam" je druga numera koju peva Jasmin Hasić.

Maja Nikolić će pokušati da dođe do finala pevajući pesmu zanimljivog naziva "Šu-šu". Pevačica nosi, u najmanju ruku kreaciju zanimljivu kao i naziv njene pesme, a ovog puta se opredelila za manje šminke. Maja je u crvenoj haljini i zvuči kao Brena sa početka karijere.

Danijel Alibabić se vratio u javnost i na scenu baladom "Grad".

Katarina Živković i Elvir izvode numeru "Totalno". Elektro-turbo-folk duet je zapalio studio Granda, a u prvom planu su izrezi na Kaćinoj haljini. Noge i grudi sevaju, kako bi se to popularno reklo.

Ćira se predstavio sa pesmom "Podmornica", obučen kao kapetan "na belu lađu". Oko njega su Grandove balerine, koje verovatno čine posadu podmornice. Ćira je pokazao frizuru po poslednjoj modi, popularno nazvanu "šala na stranu" i pokazao znanje engleskog, repujući jedan deo na ovom jeziku.

Nastavak na Blic...



Pročitaj ovu vest iz drugih izvora:
Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta Blic. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta Blic. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.