A ja bih da ti oko vrata stavim ĐERDAN! Svi pevate Sanjinu i Nućijevu pesmu, a sigurno ne znate ZNAČENJE OVIH REČI

Izvor: SrbijaDanas.com, 08.Dec.2022, 08:09

"A ja bih da ti oko vrata stavim ĐERDAN!" Svi pevate Sanjinu i Nućijevu pesmu, a sigurno ne znate ZNAČENJE OVIH REČI

Dok uživate u novom hitu, hajde da i nešto naučite.

Pevačica Sanja Vučić i reper Igor Panić, poznatiji kao Nući, objavili su nedavno duetsku pesmu "Đerdan", koja je već pokorila Jutjub trending.

Dvoje izvođača u novom hitu ukrstili su tradicionalno i moderno, a gotovo da nema pripadnika mlađe generacije koji je ostao zapitan - Šta znači reč đerdan?

Neveste u Srbiji nekada su obavezno kitile vrat i grudi ogrlicama poznatim pod imenom >> Pročitaj celu vest na sajtu SrbijaDanas.com << gerdani, đerdani ili nanizi. Posebno omiljeni bili su đerdani ili dukati sa nanizanim rimskim, austrijskim, turskim i srpskim srebrnim ili zlatnim novcem, nanizani na vuneni gajtan, tekstilnu i kožnu traku, pa i srebrni lanac. Ovakve oglice od novca imale su ponekad i okvir u sredini za veću paru, koja je predstavljala lepo ukrašeni privezak.

Svrha nakita za vrat i grudi bila je prikazivanje vizuelni identitet mlade, zaštita neveste od uroka i zlih misli, i prikaz materijalnog statusa devojke, što je bio jedan od osnovnih kriterijuma u izboru bračnog partnera.

Običaj nošenja ovakvog nakita kod Srba imao je u prošlosti dvojaku ulogu: estetsku i simboličnu. Korišćen je da ulepša osobu koja ga nosi, ali i što je posebna karakteristika nakita od novčića da ukaže na njen položaj, stalež i religioznu pripadnost. Simbolika đerdana, kod žena, imala je naročito značenje u periodu njene pripreme za udaju, kada se značajno menjao njen društveni status.

Smatralo se da fizička svojstva novčića - snaga metala ili zveckanje koje proizvode kada se mlada pomera - štite mladu protiv uroka i zlih misli.

Interesantno je da u stihovima Sanjine i Nućijeve pesme devojka stavlja mladiću "oko vrata đerdan", a sebi "okov novi". Zaljubljeni par se rastaje, a devojci "sneg u duši veje". Voljenom se daje obećanje kada se vrati da će teći suze radosnice.

U pesmi "Đerdan" vešto su uklopljene reči za koje pripadnici mlađih generacija sigurno nisu čuli ili im ne znaju značenje. Pored đerdana, ubrojani su i drugi turcizmi koji su ostali u našem jeziku vekovima, poput tepsije, čaršije i jeleka, a evo šta one znače:

Tepsija - kuhinjska posuda za pečenje hrane, najčešće je od metala; u njoj se najčešće peče: meso, burek, pita...

Čaršija - konkretno u pesmi se odnosi, figurativno, na javno mnjenje; "bruji čaršija" - ljudi govore... U bukvalnom značenju reč je o privrednom, centralnom, delu grada

Jelek - odevni predmet, prsluk, koji spada u deo ženske narodne nošnje na teritoriji Balkana.

Oro - kolo ili narodna igra. Ova reč jedina, od navedenih, ne spada u turcizme, ali ima arhaični prizvuk.

Nastavak na SrbijaDanas.com...






Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta SrbijaDanas.com. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta SrbijaDanas.com. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.