Izvor: S media, 31.Jan.2013, 15:53   (ažurirano 02.Apr.2020.)

Francuzi zabranili reč - haštag

Izraz mot-dièse bi u Francuskoj trebalo da zameni englesku reč haštag, tako popularnu za pretrage pojmova na Tviteru.

Zamenom ove reči sopstvenom francuska vlada namerava da očuva francuski jezik. Francuska komisija za terminologiju i neologizmeo dlučila je da na ovaj način pojača prisustvo francuskog jezika na društvenim mrežama.

Izvor:b92, S media foto:blog.creatinemarketing.com

Nastavak na S media...






Povezane vesti

Francuzi zabranili riječ – haštag

Izvor: Capital.ba, 01.Feb.2013, 08:10

PARIZ, Izraz haštag se od ove godine neće upotrebljavati u zvaničnim francuskim dokumentima. Izraz mot-dièse bi u Francuskoj trebalo da zamijeni englesku riječ haštag, tako popularnu za pretrage pojmova na ..

Nastavak na Capital.ba...

Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta S media. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta S media. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.