Sednik na gumnu je?

Izvor: NaDlanu.com, 24.Maj.2012, 13:15   (ažurirano 02.Apr.2020.)

Sednik na gumnu je?

Da li je crnogorski jezik sasvim razumljiv Srbima? To je isto, skloni smo da kažemo. E, pa - da li znate šta znači "Śednik na gumnu"?

Predsednik Skupštine Crne Gore pojavio se na okruglom stolu s mladima povodom Dana Crne Gore, a iznad njega je stajao natpis: "Śednik na gumnu", prenose Vesti-online.Otkako je crnogorski jezik zaživeo u službenoj upotrebi, tamošnjim vlastima treba dosta umeća da ubede svoje stanovnike kako treba da ga koriste. Umesto ozbiljnog shvatanja- nastalo je bezbroj viceva kako bi pravilno trebalo izgovoriti najobičnije reči i poruke. Malo pomalo, novi jezik postaje predmet omalovažavanja. Ipak, državni organi ga i dalje promovišu u svakoj prilici, a takva je bila - okrugli sto na Lovćenu, a na kome je učestvovao Ranko Krivokrapić, predsednik Skupštine Crne Gore.Dok je govorio mladima, iza njega je stajao baner na kome je pisalo: “Śednik na gumnu”, što u slobodnom prevedu na srpski treba da znači: “Sastanak za okruglim stolom”. Ova fotografija je izazvala dosta rekacija na društvenim mrežama, pa je tako jedni ismejavaju, a drugi tvrde da ni ovo nije pravilno, već da gramatički ispravno treba da piše: ”Śednik na gumno”. Šta vi kažete, kako bi bilo najbolje da se kaže, onako narodski?

Nastavak na NaDlanu.com...



Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta NaDlanu.com. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta NaDlanu.com. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.