Izvor: Mondo, 14.Sep.2017, 12:13 (ažurirano 02.Apr.2020.)
HIT: Danas majko ženiš svoga sina na nemačkom
Internetom se širi snimak verzije popularnog svadbarskog narodnjaka na nemačkom jeziku.
Foto: youtube/screenshot
Mladići na snimku posle uvoda i predstavljanja, a kažu da se zovu Božo i Ivan počinju pesmu.
Pred kraj počinju da "padaju" i novčanice.
Ne piše gde je video snimljen.
Pogledajte:
Danas majko ženiš svoga sina preveli na njemački, pa ovo treba uvrstit u kulturnu baštinu pic.twitter.com/lTb11ZHjIh
— Željko ['rđav ekser] (@zemo323) September 13, 2017
Pročitaj ovu vest iz drugih izvora:
Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta Mondo. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta Mondo. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.






