Dvostrani aforizmi u Vršcu

Izvor: Radio Televizija Vojvodine, 23.Sep.2017, 16:49   (ažurirano 02.Apr.2020.)

"Dvostrani aforizmi" u Vršcu

U ponedeljak, 25. septembra od 18,30 u Salonu kod Porte (Zmaj Jovina 16, Vršac) Udruženje "Tačka susretanja" priređuje nesvakidašnje veče aforizama pod nazivom "Dvostrani aforizmi", gosti-domaćini: Milan R. Simić i Aleksandar Čotrić, uvodničar Emilija Plavić.

Milan R.Simić rođen je 1959. godine u Velikoj Plani gde i živi. Piše prozu, drame, filozofeme, aforizme, kritiku i eseje. Eseji su mu prevođeni na makedonski, aforizmi na nemački, engleski i ruski, proza na >> Pročitaj celu vest na sajtu Radio Televizija Vojvodine << slovački i slovenački jezik.

Autor je romana: Poricanje stvarnosti, Ode mi da poludim, Beli svet konačno; zbirki priča: Nedovršena priča, Priručnik za buduće mučitelje i ubice; zbirki ogleda: Ali nećemo više o tome, Ali hoćemo upravo o tome, A to tonuće u prostoru, Eseji da ti blaže gorčinu (zbirka je objavljena u niškom časopisu Unus mundus 2010.), Dnevnik čitaoca; zbirki filozofema (Priručnik za pobunu verujućih, Aristotel po drugi put među Srbima i zbirki aforizama (Čizma režim čuva, Glasaćemo se još, Eno sekire, kamo ga kum?, Zovite me Aristotel).

Napisao je dve radio drame: Rasvanuće (Radio Beograd Drugi program) i Snevač od slame (Radio Beograd Treći program). Dobitnik je nagrada Stevan Sremac, Milutin Uskoković, Jovan Skerlić, Prve nagrade „Čivijada 2016", Prve nagrade Radio Beograda za dramsku minijaturu, Povelje Karađorđević, Povelje Opštne Velika Plana.

Za esej A to tonuće u prostoru dobitnik je Druge nagrade na konkursu „Ulaznica 2011." Aforizmima i pričama zastupljen je u više antologija kod nas i u Svetu. Od 1994. godine uređuje velikoplanjanski časopis za kulturu Naš trag. Zaposlen je u biblioteci „Radoje Domanović" u Velikoj Plani. Član je Srpskog PEN centra.

Aleksandar Čotrić rođen je 25. septembra 1966. godine u Loznici, u Srbiji. Diplomirani je pravnik. Od 1984. godine objavljuje aforizme i priče u novinama i časopisima. Objavio je knjige aforizama „Daćemo mi vama demokratiju", „Peta kolona", „Nedozvoljene misli", „Kratki rezovi", „Gola istina", „Pomeranje pameti" i „Teške misli" (satirični aforizmi); „Igranje glavom" (aforizmi o sportu); „Svojeglava knjiga", „Dečja posla", „O ljubavi s ljubavlju" i „Knjiga protiv briga" (aforizmi za decu); „Dobre vibracije" (aforizmi o ženama i muškarcima); knjige satiričnih priča „Obeležene priče", „Priče pred buđenje", „Pričinjavanje" i „Druge priče" i knjigu priča za decu „Ozbiljno smešna knjiga".

Čotrićevi aforizmi zastupljeni su u čitankama za osnovnu školu. Knjige aforizama i priča objavljene su mu u Rumuniji, Makedoniji, Sloveniji, Poljskoj, Mađarskoj i Bugarskoj. Priredio je antologiju srpskog aforizma za decu „Razdeljak", zbornik aforizama o sportu „Dribling duha", Antologiju savremenog stvaralaštva za decu srpskih pisaca u rasejanju, zbornik srpskog humora i satire u regionu i dijaspori „Smeh nije greh" i Antologiju savremenog ruskog aforizma "Veliko u malom".

Zastupljen je u antologijama koje su objavljene u SAD, Rusiji, Nemačkoj, Španiji, Italiji, Austriji, Bugarskoj, Makedoniji, Poljskoj, Rumuniji, Sloveniji, Švedskoj i drugim državama. Aleksandar Čotrić dobitnik je, između ostalog, i priznanja: „Zlatna kaciga", „Radoje Domanović", „Vladimir Bulatović Vib", „Jovan Hadži-Kostić", „Dragiša Kašiković", „Stevan Sremac", „Đorđe Fišer", „Zlatna značka", „Zlatni beočug", „Vitezovo proleće" i „Dositejevo pero" (nagrada učenika beogradskih škola).

Laureat je i književnih priznanja u Bugarskoj, Rumuniji, Makedoniji, Crnoj Gori, BiH i Libanu. Priče i aforizmi Aleksandra Čotrića prevođeni su na engleski, poljski, nemački, francuski, slovenački, mađarski, rumunski, španski, makedonski, ruski, beloruski, albanski, slovački, češki, švedski, grčki, bugarski, rusinski, italijanski, portugalski, jermenski, katalonski, baskijski, turski i arapski jezik. Čotrić je član Udruženja književnika Srbije, Beogradskog aforističarskog kruga i Moskovskog kluba aforistike. Živi i radi u Beogradu.

Nastavak na Radio Televizija Vojvodine...






Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta Radio Televizija Vojvodine. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta Radio Televizija Vojvodine. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.