Izvor: Radio Televizija Vojvodine, 05.Jul.2022, 06:40
Danas Susreti na temu prevođenja u Institutu Servantes
Španski književnik Manuel Vilas, talentovana književnica i prevodilac Mersedes Sebrijan, ali i drugi autori, prevodioci i izdavači iz Srbije i Španije okupiće se danas i sutra u Institutu Servantes na prvim Susretima BESPA na temu prevođenja.
Udruženje Balcanismos, uz podršku Ambasade Španije, ovog jula organizuje dvodnevne susrete BESPA namenjene prevodiocima (književnim i simultanim), urednicima i piscima iz obe zemlje u cilju razmene profesionalnih i umetničkih >> Pročitaj celu vest na sajtu Radio Televizija Vojvodine << iskustava.
Događaj se sastoji iz četiri radionice, namenjene stručnoj javnosti, koje imaju za cilj tehničko unapređenje u oblasti prevođenja, kao i pružanje podrške inicijativama izdavača dve zemlje, zbog boljeg upoznavanja sa pozicijom španske i latinoameričke književnosti.
Radionice će biti održane danas i sutra, a prisustvo je besplatno uz prethodnu prijavu putem mejla balcanismos@gmail.com
Osim toga, za širu javnost organizovano je šest razgovora između književnika i prevodilaca, sa ciljem da se publici približi autorski književni i pođednako prevodilački rad.
Najveću pažnju svakako privlači razgovor zakazan za danas u 18 časova kada će španska književnica Mersedes Sebrijan voditi razgovor sa kolegom Manuelom Vilasom, autorom književnog fenomena "Ordesa, koji je preveden na više od 20 jezika.
Razgovor će biti vođen na španskom jeziku, sa prevodom na srpski. Ceo program dostupan je na zvaničnom sajtu Instituta Servantes u Beogradu.
Nastavak na Radio Televizija Vojvodine...