Izvor: Vesti-online.com, 06.Feb.2010, 22:41   (ažurirano 02.Apr.2020.)

Ne može za ambasadora jer se zove Najveći K****

Uprkos časnom služenju u pakistanskoj diplomatiji, Akbar Zeb nije mogao dobiti akreditacije Saudijske Arabije potrebne da postane službeni ambasador Pakistana u toj zemlj, jer njegovo ime u prevodu na arapski znači - najveći k****.

Razlog nema nikakve veze s njegovom reputacijom ili kredibilitetom već samo uz njegovo ime. Naime, prevedeno na arapski ime Akbar Zeb u doslovnom prevodu znači - najveći k****.

"Visoki službenik pakistanske diplomatije odbijen je sa >> Pročitaj celu vest na sajtu Vesti-online.com << mesta ambasadora u Saudijskoj Arabiji zbog problematičnog imena koje na arapskom ima vrlo vulgarno značenje" , stajalo je u saudijskom saopštenju.

Prema pisanju dnevnika "Arab Times", Pakistan je Zaba više puta pokušao da progura u zemlje regije kao što su Ujedinjeni Arapski Emirati i Bahrain, ali bezuspešno. Obe zemlje su odbile Zebu zbog njegovog imena.

Nastavak na Vesti-online.com...



Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta Vesti-online.com. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta Vesti-online.com. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.