Izvor: Mondo, 06.Feb.2010, 19:51 (ažurirano 02.Apr.2020.)
Bez posla zbog "vulgarnog" imena
Pakistanski diplomata Akbar Zeb ne može da postane ambasador u Saudijskoj Arabiji jer njegovo ime u prevodu na arapski znači "najveći k...".
Ne može da postane ambasador jer se zove Najveći K****
Izvor: Vesti-online.com, 06.Feb.2010
Uprkos časnom služenju u pakistanskoj diplomatiji, Akbar Zeb nije mogao dobiti akreditacije Saudijske Arabije potrebne da postane službeni ambasador Pakistana u toj zemlj, jer njegovo ime u prevodu na arapski znači - najveći k****.
Ne može da bude ambasador jer mu ime znači "najveći k****"
Izvor: SrbijaNet.rs, 07.Feb.2010, 01:07
Ime Akbar Zeb vama možda ne zvuči previše zanimljivo, ali pakistanskom diplomati, koji se baš tako zove, napravilo je velike probleme u životu. Naime, kada ove dve reči prevedete na arapski, one znače ’najveći k****’. Ovaj vrsni diplomata godinama zbog svog imena nikako





