Izvor: Vostok.rs, 01.Maj.2014, 14:08   (ažurirano 02.Apr.2020.)

Ruske knjige na britanskom sajmu

01.05.2014. -

U glavnom gradu Velike Britanije odvija se 42. Londonski sajam knjiga. Ugledni međunarodni forum okupio je ove godine predstavnike preko 60 zemalja. Rusija, tradicionalni učesnik londonskog sajma, predstavlja više novih izdanja ruskom i engleskom jeziku nego ranije. Ima ih preko 400, a to je samo deo ubedljivog programa ruskog štanda, organizovanog >> Pročitaj celu vest na sajtu Vostok.rs << u okviru unakrsne Godine kulture Rusije i Velike Britanije.

Posebno mesto na ruskom štandu posvećeno je moskovskim izdavačima – na aktuelnom Londonskom sajmu knjiga Moskva je proglašena za „počasni grad-gost“. Ipak centralna tema štanda je drugačija. To je veliki literarno-prevodilački projekat "Čitaj Rusiju", o čijim osobenostima je za Glas Rusije govorio jedan od njegovih organizatora Aleksandar Godovanec.

- Kada pokušavamo da objasnimo Rusiju preko medija, ma kako da su to profesionalni mediji, svaka informacija može da se prihvati kao angažovana ili površna. Preko literature može da se da dublje, polifonijsko i verodostojno objašnjenje kakva je Rusija. Ali postoji i primenjena strana programa "Čitaj Rusiju". To je skretanje pažnje na savremenu rusku književnost, podizanje njenog statusa.

Sa istim ciljem skretanja pažnje na savremenu rusku prozu, Londonski sajam knjiga redovno posećuju najpoznatiji pisci Rusije. Ove godine među njima je Pavel Basinski – autor knjige "Bekstvo iz raja". Ona je predstavljena na ruskom štandu kao roman koji će uskoro biti preveden na engleski. Bekstvo iz raja je umetničko istraživanje biografije Lava Tolstoja. Pri tome najdramatičnijeg njenog dela: to je kriza koja je pogodila velikog pisca pred kraj života, i to je njegov odlazak od kuće, čije finale je bila smrt na provincijskoj železničkoj stanici. Govoreći o knjizi "Bekstvo iz raja", Pavel Basinski primećuje:

- Znam da je čitaju, ona mnoge zanima. Razgovarao sam sa ljudima koji čak plaču nad tom knjigom. Ali to nije moja zasluga. To je pre kvalitet samog materijala. Materijal je zaista neobičan. To su dnevnici, sećanja, hronika odlaska Tolstoja – ona ne može da ne izazove neki osećaj pogođenosti, ne može da ne izazove suze.

Londonski sajam knjiga radi svega tri dana, od 8. do 10. aprila. Ipak za tako kratko vreme planirano je preko 220 akcija – seminara i prezentacija, intervjua sa piscima i prevodiocima, okruglih stolova i lekcija. Pri tome na organizacioni deo Rusije otpada skoro peti deo događaja. Glavni od njih su proglašavanje nagrađenih za najbolji prevod ruske književnosti na strane jezike i najbolji križevni prevod sa ruskog na engleski jezik. Nagrade će biti svečano dodeljene u maju.

Olga Bugrova,

Izvor: Glas Rusije, foto: Golos Rossii    

Nastavak na Vostok.rs...



Napomena: Ova vest je automatizovano (softverski) preuzeta sa sajta Vostok.rs. Nije preneta ručno, niti proverena od strane uredništva portala "Vesti.rs", već je preneta automatski, računajući na savesnost i dobru nameru sajta Vostok.rs. Ukoliko vest (članak) sadrži netačne navode, vređa nekog, ili krši nečija autorska prava - molimo Vas da nas o tome ODMAH obavestite obavestite kako bismo uklonili sporni sadržaj.