Izvor: B92, 28.Okt.2009, 17:25 (ažurirano 02.Apr.2020.)
Proradile "ćaskaonice" na Sajmu
"Ćaskaonice", najavljene kao najveća inovacija pratećih programa Beogradskog sajma knjiga, imale su svoju "premijeru" u sali "Borislav Pekić" u dva termina i pokazale su da bi mogle da prerastu u značajnu sajamsku atrakciju ukoliko bi se posetioci nakanili da odvoje vreme od razgledanja štandova i pronašli put do novih prostora u Hali 2a.
Kako je objasnila nova urednica pratećih programa Sajma Vladislava Gordić Petković, cilj je bio da "ćaskaonice", budu okupljanja na >> Pročitaj celu vest na sajtu B92 << kojima će sa čitaocima razgovarati pisci koji stiču i međunarodnu publiku, pisci koji su zvezde regiona.
Ambicija joj je bila da se uspostavi nova vrsta bliskosti čitaoca i pisca i zato je osmislila da goste, u pomalo opuštenom okruženju, kao "domaćini" dočekuju dramski kritičar Aleksandra Glovacki i književni kritičar, pesnik i izdavač Gojko Božović.
Božović je otvoiro "ćaskaonicu" sa profesorom slavisitke u Lavovu (Ukrajina), poznatim prevodiocem i piscem eseja o srpskim piscima Alom Tatarenko, a sledeći gost mu je bio Laslo Vegel, dok je Aleksandra Glovacki pričala sa Vidom Ognjenović.
Ala Tatarenko je podelila sa malobrojnom publikom svoja iskustva kao prevodioca najvećih savremenih srpskih pisaca i večitu dilemi u čemu više uživa - da ih čita i prevodi, ili da piše eseje o njihovoj književnosit. Za nju je fascinantno što pisci istih generacija čak i kada ne pripadaju istom govornom području ili književnoj tradiciji umeju da napišu skoro identične rečenice.
Slušaoci su mogli iskreno da uživaju u dijalogu izmedju Božovića i Vegela, čija je okosnica bio njegov roman napisan pre više od 10 godina "Velika srednjeevropska gozba stupa u "pikarski roman", nastao u postkomunističkoj euforiji kada su svi u zemljama koje je nazvao delom srednjeistočne Evrope očekivali dolazak boljih vremena.
Vegel je priznao da je već dok je pisao knjigu naslućivao da novo doba neće biti tako sjajno, a iz današnje perspektive se vidi da je to bilo tačno.
Bilo je otrežnjujuće slušati pisca koji izuzetno dobro ume da artikuliše svoje viđenje aktuelne situacije u Srbiji i zemljama u okruženju kada govori o istoj ksenofobiji, traumamama koje sežu u vreme i pre dolaska komunizma, o jačanju populističkih desničarskih struja, o traženju krivaca.
On je izneo stav da nam je zajednički strah od suseda i da je neophodna demitologizacija o herojima, o pobedama koje su donele mnoog više nevolja nego porazi.
Veoma je skeptičan u pogledu budućeg ponašanja političkih elita u regionu, gde postoji višak ponosa, viška istorije. Vegel vidi značajne pozitivne pomake na kulturnom planu, gde ima više razumevanja.
Dijalog pozorišnog kritičara i dramaturga Aleksandre Glovacki i prozaiste, dramskog pisca i režisera Vide Ognjenović vodio se oko drama koje je Ognjenovićeva napisala i režirala i koje su bile teme o kojima je želela da progovori kroz te tekstove.
Publici se ukazala prilika da zaviri u "radionicu pisca drama "Je li bilo kneževe večere", "Don Krsto", " Mileva Ajnštajn" i dobije autentičan odgovor na večito pitanje " šta je pisac želeo da kaže".
"Ćaskaonice" se nastavljaju svakoga dana do kraja sajma na istom mestu, a na redu su izuzetno atraktivni gosti Igor Mandić, Vlaho Bogišić, Miljenko Jergović, Vladimir Arsenijević, Igor Marojević, Vladislav Bajac ...
Pogledaj vesti o: Sajam knjiga











