Izvor: Radio Televizija Vojvodine, 12.Avg.2008, 11:37 (ažurirano 02.Apr.2020.)
Albanskom Bosancu po Džajiću ime Dragan
DRAČ - Ne mireći se sa austrougarskom aneksijom, grupa Bošnjaka iz Mostara, Sarajeva i Počitelja brodom je pre više od 130 godina krenuka ka Turskoj. Uz put ih je zadesilo nevreme pa su jedva pristali na nepoznatu obalu.
Pitali su je li ovo Turska - da ovo je Turska - odgovoreno im je, pa su tu, u Draču, stali i trajno ostali. Sem u Draču, Bošnjaka ima u Firi na jugu Albanije nedaleko od Valone, Kavaji, Tirani i još nekim gradovima.
U Draču, luci i velikom turističkom >> Pročitaj celu vest na sajtu Radio Televizija Vojvodine << centru, i okolnim naseljima Šijak, Kodžaz i Borak danas živi oko 10.000 Bošnjaka. Kao i ostali građani Albanije prošli su epohu Envera Hodže, kada ni strani radio program nisu smeli da slušaju.
Albanski radio sluša Titograd, Beograd i Sarajevo
Ipak ljubav prema Bosni, terala je Bošnjake, poput Ramize Bači, bivše Bačić, koja je sad duboko zagazila u osmu deceniju života, da tad kradom sluša radio Titograd, Beograd i Sarajevo.
"Najlepše su pesme bile iz Sarajeva, tako smo naučile mnoge slušajući ih kradom." U njenoj kući, u Šijaku, sluša se samo bosanska muzika.
Tajno slušanje radio stanica bivše Jugoslavije i uspesi u sportu odražavali su se i u drugim, privatnim stvarima. Draganu Cigiću je njegov otac Muhamed dao ime po fudbaleru Džajiću.
"Moj otac je navijao za tog Dragana Džajića i dao mi je ime po njemu," kaže Cigić, koji već nekoliko godina radi u Italiji.
Bošnjaci su u Albaniji do 1948. sklapali brakove isključivo iz Bosne ili međusobno. Zbog političke krize sa Jugoslavijom, zatvara se granica i počinje njihovo mešanje sa Albancima.
U kuće im dolaze Albanke, koje, poput Lindite Četa iz sela Borak udatu za Bošnjaka Cigića, sad govore bosanski.
"Nisam znala ni jednu njihovu reč. Vremenom sam naučila jezik, i veoma sam pomnosna što sam se udala za Bošnjaka. Kultura i mentalitet su drugačiji. Bošnjaci mnogo više vode računa o ženama od naših Albanaca," kaže Lindita.
Albance uči bosanski
Da se ne izgubi identitet i da deca ne zaborave svoje pretke, od prošle školske godine u selo Borak, vlasti u Sarajevu su poslale Nurka Delalića da ovdašnje osnovce podučava bosanskom jeziku.
Pošto Delalić ne zna albanski, a većina učenika ne zna bosanski, Amir Cigić, Linditin sin i učenik trećeg razreda služi mu kao prevodilac.
"Bosanski sam naučio od mog dede, a kada odrastem i završim srednju školu, voleo bih da odem u Sarajevo da učim i posle postanem nastavnik bosanskog jezika u Boraku. Najveća želja nas u razredu je da idemo u Bosnu i vidimo Sarajevo."
Deca bi u Sarajevo
Po rečima Amirovog dede Murata, Bošnjaci u Albaniji dobro žive sa susedima Albancima.
"Živimo komšijski, a ni za vreme Envera Hodže nije bilo razlike. Do nedavno, malo se u ostalim krajevima zemlje znalo o Bošnjacima jer oni zvanično nisu priznati kao nacionalna manjina. Nisu politički organizovani iako imaju brojne intelektualace - profesore, sportiste, ambasadore, poslovne ljude i umetnike."
Orion Balić, novinar urednik na prestižnoj "Al sat" televiziji u Tirani je snimio jednosatnu reportažu o Bošnjacima koja je reprizirana nekoliko puta.
"Snimio sam emisiju na osnovu koje je širi auditorijum, ne samo u Albaniji, saznao da ovde žive i Bošnajci koji imaju svoju kulturu i svoje običaje," kaže Balić koji pomalo govori bosanski a želja mu je da ga nauči. Deda mu je, kaže, ovde došao iz Plava u Crnoj Gori.
Albanske pesme o Bosni
A kako sebe osećaju Bošnjaci u Albaniji možda najbolje moze da potvrdi Fatmir Bači, sin majke Ramize, jedan od najboljih pesnika u Albaniji.
"Ja sam ponosan što sam Bošnjak, a rođen i odrastao u Albaniji. Ponosan sam što u meni ima i onog najlepšeg što poseduju ova dva naroda," kaži Bači koji je "majci Bosni" posvetio desetine pesama.
Naselje Borak je nedavno posetio i Haris Silajdžić, predsedavajući predsedništva BiH. Obećao je da će se založiti za liberalizaciju viza Bošnjacima koji žele da otputuju u Bosnu, kao i za otvaranje ambasade u Tirani gde samo BiH, od bivših jugoslovenskih republika, nema svoje predstavnistvo.
Nastavak na Radio Televizija Vojvodine...
Drač: Albanski Bošnjaci
Izvor: Kurir, 12.Avg.2008
Refki Alija izveštač Bete DRAČ, 12. avgusta 2008. -Ne mireći se sa austrougarskom aneksijom, grupa Bošnjaka iz Mostara, Sarajeva i Počitelja brodom je pre više od 130 godina krenuka ka Turskoj. Uz put ih je zadesilo nevreme pa su jedva pristali na nepoznatu obalu. Pitali su je li ovo Turska -...








