Izvor: Radio Televizija Vojvodine, 16.Jun.2012, 16:10 (ažurirano 02.Apr.2020.)
Srbi i Kfor, posle blokade, oslobodili put u Štuocu
ZUBIN POTOK, PRIŠTINA -
Saobraćaj na magistralnom putu Kosovska Mitrovica-Ribariće u mestu Štuoce normalizovan je danas oko podneva, pošto su se prvo Srbi razišli, a potom i vojnici Kfora uklonili borbena vozila sa puta.
Srbi iz Ibarskog Kolašina su se povukli sa puta Kosovska Mitrovica-Ribariće u mestu Štuoce nakon što ih je predsednik opštine Zubin Potok Slaviša Ristić pozvao da se raziđu.
Kfor: Uspešno zatvoren prelaz kod Brnjaka
Međunarodne >> Pročitaj celu vest na sajtu Radio Televizija Vojvodine << vojne snage na Kosovu (Kfor) saopštile su da su uspešno zatvorile alternativni prelaz "DOG 16" u blizini Brnjaka u cilju, kako se navodi, sprečavanja "nezakonitih prelazaka" administrativne linije između Kosova i centralne Srbije.
U saopštenju dostavljenom Tanjugu, Kfor ističe da je akcija izvedena kako bi se "doprinelo mirnom i sigurnom okruženju" kao i "sprečavanju nezakonitih prelazaka" administrativne linije.
"Kfor je trenutno angažovan na razgovorima sa predstavnicima lokalnog stanovništva. Kfor ujedno apeluje da svaki vid protesta bude miran i ne ugrožava slobodu kretanja. Zatvaranje alternativnog prelaza omogućava jedinicama Kfora da ispunjavaju svoje osnovne zadatke kako bi doprineli sigurnom i mirnom okruženju", navodi Kfor u saopštenju.
Kfor podseća da se takođe bori protiv "nedopustivog zastrašivanja lokalnog stanovništva koje je pod finansijskim pritiscima odvraćano od korišćenja zvaničnog prelaza".
Sada, dodaje Kfor, korišćenjem zvaničnog prelaza postiže se normalizacija situacije.
Kfor ne može da potvrdi izveštaje da je jedan civil ranjen kada je Kfor ispalio tri gumena metka u vazduh kako bi odvratio demonstrante koji su se, kako se kaže u saopštenju, peli na vozila Kfora u mestu Termohi.
Kfor može da potvrdi da je opšta situacija mirna i poziva sve strane da se uzdrže od jednostranih poteza, zapaljivih izjava i nasilja, navodi se u saopštenju.
Srbi, koji su od jutros bili okupljeni u ovom mestu nakon što je Kfor blokirao prolaz u ranim jutarnjim satima, vratili su se prema Zubinom Potoku.
I italijanski vojnici Kfora povukli su se iz Štuoca u koloni od petnaestak borbenih vozila.
Predsednik opštine Zubin Potok Slaviša Ristić izjavio je novinarima da je tokom dana ima razgovore sa predstavnicima Kfora.
On je kazao da su predstavnici Kfora preneli da nemaju naređenje da zatvaraju druge alternativne puteve na severu Kosova, a da je put preko sela Banje bio isuviše blizu prelazu Brnjak i da su ga zbog toga morali zatvoriti.
"Jedino što nam preostaje je odlučna i mirna borba", rekao je Ristić uz naglasak da se nada da će na kraju mnogi shvatiti da Srbi sa severa Kosova ne žele integraciju u tzv. kosovske institucije.
Magistralni put Kosovska Mitrovica-Ribariće u mestu Štuoce, gde su jutros lakše povređena dvojica Srba, vojnici Kfora u toku prepodneva držali su u blokadi.
Dvojica Srba jutros su lakše povređena u mestu Štuoce kada su italijanski vojnici upotrebili gumene metke pošto su se Srbi približili znaku stop koji je bio postavljen na putu.
Dvojica povređenih Srba odvezeni su u Dom zdravlja u Zubinom Potoku, gde su posle saniranja povreda pušteni kućama, rekla je Tanjugu doktorka te zdravstvene ustanove Aleksandra Stoimenov.
Kfor je saopštio da je jutros započeo akciju kod prelaza Brnjak u cilju "zatvaranja nezvaničnog prelaza".
Akcija Kfora je počela u 5.30 i posle raspoređivanja oklopnih transportera i vojnika pod punom opremom za razbijanje demonstracija, Srbi su se okupili u mestu Štuoce, na magistralnom putu Kosovska Mitrovica-Ribariće.
Prethodno su se u Zubinom Potoku čule sirene za uzbunu, što je bio znak meštanima da se upute u Štuoce.
Nakon što je započeo akciju Kfor je blokirao kompletno područje i glavne putne prilaze Zubinom Potoku i administrativnom prelazu Brnjak. U blokadi su bili put koji od Zvečana vodi prema Zubinom Potoku u mestu Jagnjenica i put Kosovska Mitrovica-Zubin Potok u Zupču.
Ivanović: Akcija Kfora podigla tenzije
Državni sekretar u Ministarstvu za Kosovo i Metohiju Oliver Ivanović izjavio je danas da je akcija Kfora, čiji su vojnici jutros zatvorili alternativni put oko prelaza Brnjak, bila nepotrebna i da je podigla tenzije na severu pokrajine.
Ivanović je u izjavi Tanjugu ocenio da razume inicijative Kfora onda kada je ugrožena njihova sloboda kretanja, ali da zatvaranje obilaznice i alternativnog puta koji koriste Srbi ni na koji način ne ugrožava bezbednost međunarodnih vojnika.
On je apelovao na predstavnike Kfora da svoje aktivnosti prilagode nastaloj situaciji i da "sačekaju pregovore koji se najavljuju u vezi sa severom Kosova".
"Mislim da se moraju tražiti politička rešenja za ovu situaciju koju imamo na severu pokrajine i sever Kosova se mora u političkom i pravnom smislu definisati, ali Kfor u tom procesu nema neku veliku ulogu”, rekao je Ivanović.
Državni sekretar u Ministarstvu za KiM je istakao da se uloga Kfora mora svesti na to da pruži bezbednost onima koji ovde žive, pre svega Srbe koji su, kako je rekao, jedina etnička zajednica u pokrajini koja je istinski ugrožena.
Normalizacija saobraćaja na ovim putnim pravcima usledila je oko 10.30 časova kada je Kfor otvorio punkt za putnički saobraćaj u Jagnjenici, a naizmenično se propuštaju vozila u Zupču koja dolaze iz pravca južnog dela Kosovske Mitrovica.
Alternativni putni pravac u selu Banje, koji je jutros zatvorio Kfor, bio je dugačak oko tri kilometra i zaobilazio je jedan od dva zvanična prelaza na severu pokrajine, Brnjak. Taj alternativni putni pravac je od jutros onesposobljen i zatvoren za saobraćaj.
Predsednik opštine Zubin Potok Slaviša Ristić smatra da se jutrošnjom akcijom onesposobljavanja alternativnog puta koji vodi iznad sela Banje na severu Kosmeta, Kfor "stavio na stranu Prištine" i da pokušava da Srbe "u potpunosti zatvori, blokira i stavi u žice".
Ova akcija predstavlja "nastavak nasilja" i rešenost da nateraju stanovništvo da prolazi preko glavnog prelaza kako bi počeli sa primenom uredbe o registarskim oznakama i ličnim dokumentama, kazao je Ristić za Tanjug. Ristić, koji je oko 9.30 došao u Štuoce, rekao je da je Kfor ovom akcijom pokazao nameru da se "stavi na stranu Prištine" i "rešio da nas u potpunosti zatvori, blokira i stavi u žice". Prema njegovim rečima, alternativnim putem u selu Banje su praktično prolazili obični građani a ne komercijalna roba, što znaju i vojnici Kfora jer su "bili na tom putu i kontrolisali čitav saobraćaj".
Očigledno je, tvrdi Ristić, da Kfor to radi u interesu Prištine, ali narod "treba da ostane trezven i da nastavi da se opire ovakvim njihovim potezima".
"Mi ćemo koristiti ostale alternativne puteve, napravićemo i nove, ovo je naša zemlja, ovo su naše kuće, nemamo drugi način. Svakako, ako nema slobode kretanja za nas, neće je biti ni za njih u punom smislu te reči", kazao je Ristić.
Pogledaj vesti o: Autonomna pokrajina Kosovo i Metohija
Nastavak na Radio Televizija Vojvodine...
Oslobođen put u Štuocu
Izvor: Akter, 16.Jun.2012
Saobraćaj na magistralnom putu kod mesta Štuoce normalizovan je pošto su se prvo Srbi razišli, a potom i vojnici KFOR-a uklonili borbena vozila
Incidenti kod Zubinog Potoka (video)
Izvor: RTV 5, 16.Jun.2012
Prelaz su gradili Srbi sa severa Kosova, kao bi zobišli zvanične administrativne prelaze i kosovske carinike. Saobraćaj na magistralnom putu Kosovska Mitrovica-Ribariće u mestu Štuoce normalizovan je oko podne pošto je Kfor uklonio borbena vozila..





